Paroles et traduction ガロ - 青春の旅路
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想い出が棲むこの町離れて
明日ふるさとへ帰ります
I'm
leaving
this
town
where
memories
reside,
and
tomorrow
I'll
return
to
my
hometown.
あなたのぬくもりが残るこの部屋
いつかたずねてみたい
This
room
where
your
warmth
lingers,
I
hope
to
visit
it
again
someday.
母の事を遠くで気づかい
見知らぬ町で生きた五年
Worried
about
my
mother
from
afar,
I
lived
in
an
unknown
city
for
five
years.
あなたの事
少しだってうらんではいません
I
don't
hold
even
a
hint
of
resentment
towards
you.
別れさえ
あなたなりの答えでした
Even
our
parting
was
your
own
kind
of
answer.
限りあるこの青春のひとときを
This
finite
chapter
of
my
youth,
私はあなたへの愛にかけた
I
dedicated
it
to
my
love
for
you.
想い出たどればあまりに美しすぎて
When
I
trace
my
memories,
they're
so
overwhelmingly
beautiful,
愛が消えたと思えはしない
I
can't
believe
that
love
has
vanished.
止めどもない涙が枯れたら
三度目の人生をやり直します
When
my
endless
tears
dry
up,
I'll
start
my
third
life
anew.
忘れようと破った日記も
大切にしまって帰ります
The
diary
I
tore
up
in
an
attempt
to
forget,
I'll
pack
it
away
and
take
it
with
me.
いつかなつかしく読めるその日が
きっと来ると祈って
Praying
that
one
day
I'll
be
able
to
read
it
with
fondness.
発車のベルに思わずふりかえる
大切な物を忘れた気がして
Without
thinking,
I
turn
back
at
the
sound
of
the
departure
bell,
feeling
like
I've
forgotten
something
important.
来るはずのないあなたの事
人ごみに探します
I
search
for
you
in
the
crowd,
though
you
shouldn't
be
here.
鳴りひびくベルの音に迷っています
My
mind
races
as
the
bell
continues
to
ring.
限りあるこの青春のひとときを
This
finite
chapter
of
my
youth,
私はあなたへの愛にかけた
I
dedicated
it
to
my
love
for
you.
想い出たどればあまりに美しすぎて
When
I
trace
my
memories,
they're
so
overwhelmingly
beautiful,
愛が消えたと思えはしない
I
can't
believe
that
love
has
vanished.
時がたてばやがて私にも
幸せが探せると言いきかせます
As
time
passes,
I
tell
myself
that
eventually
I
too
will
find
happiness.
限りあるこの青春のひとときを
This
finite
chapter
of
my
youth,
私はあなたへの愛にかけた
I
dedicated
it
to
my
love
for
you.
想い出たどればあまりに美しすぎて
When
I
trace
my
memories,
they're
so
overwhelmingly
beautiful,
愛が消えたと思えはしない
I
can't
believe
that
love
has
vanished.
ふるさとに帰ればささやかな幸せがつかめると思っています
I
believe
that
when
I
return
to
my
hometown,
I'll
find
a
simple
kind
of
happiness.
私には
この愛が果たせなかった
I
couldn't
fulfill
this
love
with
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 大野真澄
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.