Paroles et traduction キタニタツヤ - Club Unreality
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Club Unreality
Club Unreality
悲しみで溢れている極彩色の仮想空間にて
In
the
hyper-chromatic
virtual
space
overflowing
with
sorrow,
青い鳥たちは今日も午前3時の孤独をさえずってる
Blue
birds
sing
again
of
the
loneliness
of
3 AM,
「ねぇどうして、彼女らはサッド・ガールを気取っているの?」
“Hey,
why
do
they
pretend
to
be
sad
girls?”
「数万年単位で仕込まれてきた遺伝子のせいだってこと!」
“It’s
because
of
the
genes
implanted
over
tens
of
thousands
of
years!”
天国なんてここにはないよ
There’s
no
heaven
here,
わかってたでしょ
You
knew
that,
right?
現実なんて逃げ出して
Let’s
run
away
from
reality.
クラブ・アンリアリティへ
To
Club
Unreality.
あの日からずっとそうだ
It’s
been
that
way
since
that
day,
逃げ場がない、悲しみの置き場がない
No
escape,
no
place
for
sorrow.
ヤケクソの子供たちをゲームボーイだけが救ってきたんだ
Only
a
Game
Boy
saved
the
desperate
kids.
「ねぇどうして、信じていた『天国』は見当たらないの?」
“Hey,
why
can’t
we
find
the
‘heaven’
we
believed
in?”
「数千年単位で仕掛けられていたドッキリだったってこと!」
“It
was
a
prank
set
up
over
tens
of
thousands
of
years!”
真実なんてどこにもないよ
There’s
no
truth
anywhere,
わかってたでしょ
You
knew
that,
right?
極彩色マシマシのサイケな夢を見ようぜ
Let’s
have
a
hyper-chromatic,
psychedelic
dream
together.
クラブ・アンリアリティで
In
Club
Unreality.
「寂しい」と繰り返すだけの、プログラムに成り下がったきみも
Even
you,
my
dear,
who
just
repeats
“I’m
lonely,”
素敵だと思うよ
I
think
you’re
wonderful.
天国なんてここにはないよ
There’s
no
heaven
here,
わかってたでしょ
You
knew
that,
right?
現実なんて逃げ出して
Let’s
run
away
from
reality.
クラブ・アンリアリティ
To
Club
Unreality.
たったひとつの逃げ場所なんだ
It’s
our
only
sanctuary,
それぞれの悲しみが許されてる
Where
everyone’s
sorrow
is
accepted.
死んでみるのはまた今度
Let’s
leave
dying
for
another
day.
何して遊ぼうか?
What
shall
we
play?
クラブ・アンリアリティで
In
Club
Unreality.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tatsuya Kitani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.