Paroles et traduction キタニタツヤ - プラネテス
知らない国に迷い込んだみたいだ
как
будто
я
заблудился
в
стране,
которую
не
знаю.
誰もが綺麗な嘘で話してる
все
говорят
с
красивой
ложью.
この手をどこにも繋げないまま、私は
с
этой
рукой,
привязанной
к
никуда,
я
もがくようにあなたを探している
Ищу
тебя,
чтобы
бороться
死んでしまった誰かのニュースに
в
новостях
о
ком-то,
кто
умер.
涙した優しい人たち
Плачущие
нежные
люди
這いつくばって生きる誰かの
кто-то,
кто
ползает
и
живет.
生きているざまには舌打ちをした
я
прикусил
язык
в
гостиной.
私はどこにいるの?
где
я
нахожусь?
あのね
あなたとふたりで息をしていたい
ты
знаешь,
я
хочу
дышать
вместе
с
тобой.
あなたとふたりで泳いでゆきたい
я
хочу
поплавать
с
тобой.
どこか遠くの果てに流れ着くまで
пока
он
не
уплывет
в
дальний
конец.
まだ見ぬ世界で笑えるまで
пока
ты
не
сможешь
смеяться
в
мире,
который
ты
еще
не
видел
ただあなたとだけ手を繋げるなら
если
я
просто
возьмусь
с
тобой
за
руки
ただあなたとだけ夜をやり過ごせたら
если
бы
я
только
мог
провести
с
тобой
ночь
信じられるものなどひとつもなくても
даже
если
нет
ни
одной
вещи,
во
что
ты
можешь
поверить
ふたつの寂しさでも
Даже
с
двумя
одиночествами
何もない宇宙に放り出されたみたいだ
это
все
равно
что
быть
выброшенным
из
космоса.
前後も左右もわからなくなる
я
не
знаю,
что
спереди,
сзади,
слева
и
справа.
へその緒を切った赤子のように
私は
как
ребенок,
которому
перерезали
пуповину
覚えたての孤独に噛みついている
я
вгрызаюсь
в
одиночество,
которое
только
что
вспомнил.
海の向こうで起きた悲劇に
трагедия,
случившаяся
за
океаном
慈悲をかけ憐れむ人たち
те,
у
кого
есть
милосердие,
те,
у
кого
есть
милосердие.
同じ言葉で話す誰かを
кто-то,
кто
говорит
на
том
же
языке
傷つけてどうして笑えてしまうの?
как
ты
можешь
смеяться,
когда
делаешь
мне
больно?
それでも生きているの?
ты
все
еще
жив?
誰もが独りで生きてはゆけない
никто
не
может
жить
один.
悲しみの重さを受け止めきれない
я
не
могу
принять
тяжесть
горя.
凍てつくビル風に身を震わせて
я
дрожал
на
ледяном
строительном
ветру
かじかむ心に息を吹いて
Вдыхая
в
гложущее
сердце
今より少しだけ優しくなれたら
если
бы
я
мог
быть
немного
нежнее,
чем
сейчас
繋がり合うことを恐れずにいられたら
если
вы
не
можете
бояться
общаться
друг
с
другом
目に見えない悪意に苛まれようとも
даже
если
вы
страдаете
от
невидимой
злобы
正しくあれなくとも
даже
если
это
неправильно
あのムーンリバーを渡って
через
лунную
реку.
迷いながら進もう
Давайте
двигаться
дальше,
когда
мы
заблудимся
沢山の世界をあなたと見たいよ
я
хочу
увидеть
так
много
миров
вместе
с
тобой.
あのムーンリバーを渡って
через
лунную
реку.
迷いながら進もう
Давайте
двигаться
дальше,
когда
мы
заблудимся
沢山の世界をあなたと見たいよ
я
хочу
увидеть
так
много
миров
вместе
с
тобой.
あのムーンリバーを渡って
через
лунную
реку.
迷いながら進もう
Давайте
двигаться
дальше,
когда
мы
заблудимся
沢山の世界をあなたと見たいよ
я
хочу
увидеть
так
много
миров
вместе
с
тобой.
道標は要らない
никаких
указателей.
隣にあなたがいて
ты
рядом
со
мной.
私はここにいるから
потому
что
я
здесь.
あなたとふたりで息をしていたい
я
хочу
дышать
вместе
с
тобой.
あなたとふたりで泳いでゆきたい
я
хочу
поплавать
с
тобой.
どこか遠くの果てに流れ着くまで
пока
он
не
уплывет
в
дальний
конец.
まだ見ぬ世界で笑えるまで
пока
ты
не
сможешь
смеяться
в
мире,
который
ты
еще
не
видел
ただあなたとだけ手を繋げるなら
если
я
просто
возьмусь
с
тобой
за
руки
ただあなたとだけ夜をやり過ごせたら
если
бы
я
только
мог
провести
с
тобой
ночь
信じられるものなどひとつもなくても
даже
если
нет
ни
одной
вещи,
во
что
ты
можешь
поверить
ふたつの寂しさでも
Даже
с
двумя
одиночествами
あなたと生きてゆける
я
могу
жить
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tatsuya Kitani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.