キタニタツヤ - 泥中の蓮 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction キタニタツヤ - 泥中の蓮




泥中の蓮
Lotus in the Mud
生まれた時には終わっていた
I was born when it was already over
この悪い夢はいつまで続くのか
How long will this nightmare last?
油の浮いた水面にボウフラが湧くように
Like the maggots that breed in the scum
群れを成した。
They gathered in swarms.
押し付けられた不条理の中
In this chaotic limbo
逃げ出すことさえ怖くてただ
I can barely escape the fear
微睡んている
And I just nod off
あらゆる悪意を吸い取って生きて
Inhaling the venom that fills the air
誰一人に愛されず愛されることもなくて
Unloved, unable to love
背負った憎しみで
Carried the hatred
僕らはいつから
When was it that we
眠りこけた睡蓮のようだ
Became like water lilies lost in a long sleep?
生まれたときには終わっていた
I was born when it was already over
泥濘みに足を取られてもがいていた
Stuck in the quagmire
傍らをふと見遣れば
I looked over at something on the side
蓮が笑うように揺れていたんだ
And I saw a lotus gently swaying
ずっと醒めない悪夢の中
In my endless nightmare
いつまでもこの夜の闇が明けないまま
This night will never end
あらゆる悪意を吸い取って生きて
Inhaling the venom that fills the air
誰一人に愛されず愛すことも無くて
Unloved, unable to love
濁った泥中で僕らはいつまで
In the murky mud, when will we ever
咲き方を知らずにいるんだ
Learn to bloom?
光のない場所で萎えてうなだれた花びら
Withered petals drooping in the darkness
醜さゆえ疎まれたその種が肥えていく
Despised, those seeds of ugliness grow fat
あらゆる悪意を吸い取って生きて
Inhaling the venom that fills the air
誰一人に愛されず愛すことも無くて
Unloved, unable to love
それでも暁が僕らを照らして
But even then, the dawn shines upon us
白く染まる日を待っているんだ
I'm waiting for the day it turns white





Writer(s): Tatsuya Kitani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.