Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
13月のバラード
Баллада 13-го месяца
ずっと長い間
僕たちは季節を
Так
долго
мы
пели
о
временах
года,
12色の中で
歌ってきたのに
Заключенных
в
двенадцать
цветов.
僕は君に会って
その声を聞くたび
Но
встретив
тебя,
услышав
твой
голос,
もっと長く一緒に
いたいと思った
Я
захотел
быть
с
тобой
дольше.
1年間じゃ
とても足りない
Одного
года
слишком
мало,
もっと触れあって
もっと近くにいたいよ
Хочу
касаться
тебя
чаще,
быть
ближе.
いつか君を連れて行くよ
時がおだやかな所ヘ
Когда-нибудь
я
отведу
тебя
туда,
где
время
течет
спокойно,
いつか君を連れて行くよ
13月のバラード
Когда-нибудь
я
отведу
тебя,
в
балладу
тринадцатого
месяца.
春の色の中で
夏の夢を語る
Среди
весенних
красок,
рассказывая
летние
сны,
秋が来ればいつも
寒さに備えて
Когда
приходит
осень,
всегда
готовясь
к
холодам,
気がつけば今年も
口癖のように
Незаметно,
как
всегда,
говорю,
あっという間だったなんて
何気なく言うけど
Что
год
пролетел
быстро,
словно
по
привычке.
新しい雪
冬物語
Новый
снег,
зимняя
сказка,
僕も君も街も夢も始まる
И
я,
и
ты,
и
город,
и
мечты
- все
начинается
заново.
いつか君を連れて行くよ
時がおだやかな所ヘ
Когда-нибудь
я
отведу
тебя
туда,
где
время
течет
спокойно,
いつか君を連れて行くよ
13月のバラード
Когда-нибудь
я
отведу
тебя,
в
балладу
тринадцатого
месяца.
Eight
days
a
week
Восемь
дней
в
неделю,
Five
seasons
a
year
Пять
сезонов
в
году,
時がおだやかな所へ
Туда,
где
время
течет
спокойно,
Eight
days
a
week
Восемь
дней
в
неделю,
Five
seasons
a
year
Пять
сезонов
в
году,
13月のバラード
Баллада
тринадцатого
месяца.
いつか君を連れて行くよ
時がおだやかな所ヘ
Когда-нибудь
я
отведу
тебя
туда,
где
время
течет
спокойно,
いつか君を連れて行くよ
13月のバラード
Когда-нибудь
я
отведу
тебя,
в
балладу
тринадцатого
месяца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shungo Ito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.