Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
冬の空気は
僕の心を
Зимний
воздух
словно
видит
меня
насквозь,
恥ずかしいほど
見透かすくらい
Стыдно,
насколько
он
прозрачен,
真冬の恋が揺れる
星屑の夜空に
В
морозную
ночь,
мерцающую
звёздами,
колеблется
наша
любовь,
白く吐き出す声に
戸惑うこの部屋を
Твой
белый
выдох,
замешательство
в
этой
комнате,
走り出す景色
動き出す恋は
Мчащийся
пейзаж,
движущаяся
любовь,
気がつけば
冬の彼方
Незаметно
уносят
нас
в
зимнюю
даль.
引き合うはずのNとSが
Мы
словно
север
и
юг,
которые
должны
притягиваться,
理屈通りの世界を超えて
なぜか離れてゆく
Но
вопреки
всем
законам,
почему-то
отдаляемся
друг
от
друга.
冬の空気は
僕の心を
Зимний
воздух
словно
видит
меня
насквозь,
恥ずかしいほど
見透かすくらい
Стыдно,
насколько
он
прозрачен,
二人帰れない夜
Ночь,
в
которую
нам
некуда
вернуться,
自販機の明かりで話こんだ
Разговорились
под
светом
торгового
автомата,
同じ場所を探した
涙があふれそうで
Искали
общее
место,
слезы
подступали
к
горлу,
また走った
И
мы
снова
побежали.
寒くていいよ
暗くていいよ
追い風よ彼女の方ヘ
Пусть
холодно,
пусть
темно,
попутный
ветер,
к
тебе.
引き合うはずのNとSが
Мы
словно
север
и
юг,
которые
должны
притягиваться,
理屈通りの世界を超えて
なぜか離れてゆく
Но
вопреки
всем
законам,
почему-то
отдаляемся
друг
от
друга.
君の温度を飲み干せるなら
Если
бы
я
мог
впитать
твоё
тепло,
夜の空気を振り切るくらい
Я
бы
стал
достаточно
сильным,
強くなれるのに
Чтобы
разорвать
ночной
воздух.
冬の空気は
僕の心を
Зимний
воздух
словно
видит
меня
насквозь,
恥ずかしいほど
見透かすくらい
Стыдно,
насколько
он
прозрачен,
冬の彼方に消えてゆくのは
В
зимнюю
даль
исчезает
рассветное
небо,
明ける夜空と飛び出す君と僕の冬の始まり
Убегающая
ты
и
я
– вот
начало
нашей
зимы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hideto Gotou, Shungo Itou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.