Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
見えない距離
Невидимая дистанция
『帰りたくないよ』本当はそう言えたら良いのにね?
«Я
не
хочу
уходить».
Хорошо
бы
я
мог
это
сказать,
правда?
雨音が吐息さえ飲み込み
照れ臭さを消す
Звук
дождя
поглощает
даже
вздохи,
стирая
смущение.
きっと何度呟いても
言い足りないくらいに
Сколько
бы
раз
я
ни
повторял,
этого
всегда
будет
недостаточно.
気が付けばほら
またね
ただ『会いたい』
Не
успеваю
опомниться,
как
снова
говорю
«пока»,
хотя
на
самом
деле
хочу
сказать
«я
скучаю
по
тебе».
曇らせ曖昧な態度ばかり不透明
焦るほど胸が裂けそうで
Туманное
и
неопределенное
поведение,
непрозрачность.
Сердце
разрывается
от
нарастающей
тревоги.
不安が止めた時計の針
押さえられない衝動
Стрелки
часов,
остановленных
тревогой.
Неудержимый
импульс.
あと一言が
ほら
言えれば
もう
君に届く
Еще
одно
слово,
и
оно
дойдет
до
тебя.
廻る言葉は泡の様に
目の前で消えていく
Кружащиеся
слова,
словно
пузыри,
лопаются
прямо
передо
мной.
駆け引きさえも愛しい
鼓動を感じながら
Даже
эта
игра
чувств
так
прекрасна,
когда
ощущаю
биение
твоего
сердца.
君と出会い間もないけど
数えきれない笑顔に
Хотя
мы
знакомы
совсем
недавно,
бесчисленные
улыбки,
救われていた事を今話すよ
спасали
меня,
и
я
хочу
сказать
тебе
об
этом
сейчас.
きっと何度呟いても
言い足りないくらいに
Сколько
бы
раз
я
ни
повторял,
этого
всегда
будет
недостаточно.
気が付けばほら
またね
ただ『ありがとう』
Не
успеваю
опомниться,
как
снова
говорю
«пока»,
хотя
на
самом
деле
хочу
сказать
«спасибо
тебе».
心の裏側もどかしさ隠せない
瞳が合う度惹かれてく
Не
могу
скрыть
волнение,
скрытое
в
глубине
души.
Каждый
раз,
когда
наши
взгляды
встречаются,
я
все
больше
к
тебе
притягиваюсь.
触れた指先感じる熱
手を引き連れてきた場所
Тепло
твоих
пальцев,
когда
я
касаюсь
твоей
руки.
Место,
куда
я
тебя
привел.
耳をすませば聞こえてきそうな
君の想い
Прислушавшись,
я
почти
слышу
твои
мысли.
近づいてくる時間を背に
ほどきたくないこのまま
Не
хочу,
чтобы
это
мгновение
заканчивалось,
пока
время
приближается.
少し生まれた無音で
二人の距離を測る
В
этой
короткой
тишине
я
измеряю
расстояние
между
нами.
不安が止めた時計の針
押さえられない衝動
Стрелки
часов,
остановленных
тревогой.
Неудержимый
импульс.
あと一言が
ほら
言えれば
もう
君に届く
Еще
одно
слово,
и
оно
дойдет
до
тебя.
廻る言葉は泡の様に
目の前で消えていく
Кружащиеся
слова,
словно
пузыри,
лопаются
прямо
передо
мной.
駆け引きがもう距離を掴めない
君に届け
Эта
игра
чувств
больше
не
позволяет
мне
уловить
дистанцию.
Достигни
тебя,
моя
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ギルガメッシュ, 左迅
Album
GO
date de sortie
26-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.