Paroles et traduction クリフエッジ feat. LGYankees - 泥だらけの LOVE SONG
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
泥だらけの LOVE SONG
Muddy LOVE SONG
君が好きだ
好きになったんだ
I
like
you,
I've
fallen
for
you
忘れないぜ
君との出会いは
I
won't
forget,
the
day
we
met
地元仲間の紹介で
Introduced
by
a
local
friend
俺の周りに居なかったような
Someone
unlike
anyone
around
me
澄んだ瞳
巡り会えた
With
clear
eyes,
I
met
you
特技もないしお金もない
I
have
no
special
skills,
no
money
ただ不器用で熱い男
Just
a
clumsy,
passionate
man
俺みたいなやつは
きっと君に
Someone
like
me,
to
you
I'm
surely
不釣り合いなんだろうな
An
uneven
match,
I
know
腰引けてるダサい姿
This
hesitant,
uncool
figure
仲間には見せられねぇな
I
can't
show
to
my
friends
君が好きだ
好きになったんだ
I
like
you,
I've
fallen
for
you
初めてなんだ
It's
the
first
time
高嶺の花
Ah
振り向いてくれよ
A
flower
out
of
reach,
Ah,
please
turn
around
ありったけの言葉伝えよう
Let
me
express
all
my
feelings
汚れないこの手で
With
these
untainted
hands
「大好きだ」
さぁ受け取ってくれ
“I
love
you”
Please
accept
them
泥だらけのLOVE
SONG
Muddy
LOVE
SONG
泥だらけのLOVE
SONG
Muddy
LOVE
SONG
今は少し遠い笑顔だけど
Though
your
smile
is
a
bit
distant
now
いつか俺が君を笑わせるよ
きっと
Someday
I'll
make
you
laugh,
I
promise
繋ぎたい手は挙を握ったまま
With
my
hand
wanting
to
reach
out,
clenched
in
a
fist
見送った
その背中
I
saw
you
off,
your
departing
back
抱きしめたいよ
I
want
to
hold
you
close
君を前にすると
そういつだって
Whenever
you're
in
front
of
me,
that's
right
上手く話せなくて
カッコつかないね
I
can't
speak
well,
I
don't
look
cool
こんな俺だけれど
But
even
though
I'm
like
this
君を想う気持ちは負けないよ
My
feelings
for
you
won't
lose
君が好きだ
好きになったんだ
I
like
you,
I've
fallen
for
you
初めてなんだ
It's
the
first
time
高嶺の花
Ah
振り向いてくれよ
A
flower
out
of
reach,
Ah,
please
turn
around
ありったけの言葉伝えよう
Let
me
express
all
my
feelings
汚れないこの手で
With
these
untainted
hands
「大好きだ」
さぁ受け取ってくれ
“I
love
you”
Please
accept
them
もし君に
本当の気持ち
If
I
told
you,
my
true
feelings
伝えてしまったら
If
I
let
them
out
二人の関係が気まずくなって
Our
relationship
would
become
awkward
周りにも笑われるんだろう
And
everyone
around
would
laugh
臆病な風に吹かれる
Are
blown
by
cowardly
winds
俺と君が
運命かどうか
Whether
you
and
I
are
fate
or
not
誰か教えて
Someone
please
tell
me
高嶺の花
Ah
振り向かせたいよ
A
flower
out
of
reach,
Ah,
I
want
to
make
you
turn
around
ありったけの
言葉伝えよう
Let
me
express
all
my
feelings
汚れないこの手で
With
these
untainted
hands
「大好きだ」
さぁ受け取ってくれ
“I
love
you”
Please
accept
them
君が好きだ
伝えに行くんだ
I
like
you,
I'll
go
tell
you
心に誓った
I
swore
in
my
heart
高嶺の花
Ah振り向かせたいよ
A
flower
out
of
reach,
Ah,
I
want
to
make
you
turn
around
君の街へ
今から行くんだ
To
your
town,
I'm
going
now
絶対
奪ってみせる
I'll
definitely
steal
you
away
俺の全て受け取ってくれ
Please
accept
all
of
me
泥だらけのLOVE
SONG
Muddy
LOVE
SONG
泥だらけのLOVE
SONG
Muddy
LOVE
SONG
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jun, Meg.me, Yutaka
Album
クリフロード
date de sortie
14-01-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.