クリフエッジ - ナポリタンとスーパーカー - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction クリフエッジ - ナポリタンとスーパーカー




ナポリタンとスーパーカー
Napolitan and a Supercar
僕の自慢のスーパーカー 手放し自慢する急坂
My favorite supercar, I brag about it as I go down the steep hill
親が見えなくなると中断さ 弱虫毛虫のスーパーマン
When my parents are out of sight, stop, a weak worm of a Superman
何だって一番になりたいと ビッグマウスだけは半端ないぞ
I want to be the best in everything, my big mouth is a bit silly
でも負けてばかりのガキ大将 もっと強くなりたかった
But always losing, a small-time leader, I wanted to be stronger
泣いてたEveryday (I get cry)
I cried everyday day (I get cry)
ケンカして (You′re the one)
Fighting (You′re the one)
ケガをして帰ればほら
When I came home hurt, look
バンソウコウいつもあった薬箱
There was always a band-aid in the medicine cabinet
優しさ詰まってた
It was full of kindness
今度は 僕が守るから
This time, I will protect you
ありがとうMy family いつまでもI believe
Thank you my family, I'll believe forever
今日からは僕にも新しい大切なものが
From today, I have a new precious thing
You're the only one for me
You're the only one for me
ありがとうMy family いつまでも I believe
Thank you my family, forever I believe
どんな時も見守ってくれた かけがえない人
Through any time, an irreplaceable person watched over me
You′re the only one それがfamily
You′re the only one that's family
ありがとう
Thank you
今じゃ考えられないほどのまんまる赤ら顔
I can't imagine now, my round, red face
忘れない ナポリタンは宝物
I won't forget, Napolitan is a treasure
あの頃のあなたの年になってさ
When I am your age
思うんだ 人生ってなんてあっけない
I will think that life is so fleeting
中高の頃は さらに反抗期
Junior high and high school were even more rebellious
必死に探した 悪の三拍子
I desperately searched for the trifecta of evil
都会のノイズにかき消された優しさ
The kindness of my hometown was drowned out by city noise
本当は探してた
Actually I was looking for it
涙隠したくて向かった公園のベンチ
To hide my tears I went to the park bench
家に帰る頃には 少し胸張った5cm
By the time I went home, my chest was 5cm taller
他の家と見比べ 泣いて困らせ
Comparing myself to other houses, crying and causing trouble
迷惑ばかりかけた Days
I only brought trouble, Days
ごめん...
Sorry...
今ならわかるよ
I understand now
ありがとうMy family これからもI believe
Thank you my family, I'll believe from now on
誰よりも大きなその愛で 包んでくれたね
You wrapped me in a love larger than anyone else's
You're the only one for me
You're the only one for me
ありがとうMy family これからもI believe.
Thank you my family, forever I believe.
どんな時も受け継いだ優しさ 忘れず生きていくよ
Through any time, I will never forget the kindness you passed on
You're the only one それがfamily
You're the only one that's family
ありがとう
Thank you
夕焼け小焼けでさあ帰ろう
At sunset, let's go home
ナポリタン待ってる僕らの Home
Napolitan is waiting for our Home
(あの丘の向こう いつかの赤トンボ...)
(Over that hill, the red dragonfly of those days...)
夕焼け小焼けでさあ帰ろう
At sunset, let's go home
ナポリタン待ってる僕らの Home
Napolitan is waiting for our Home
(思い出の1丁目 1番地)
(Memories of the first neighborhood, first house)
親不孝者で子供のままでも
Even if I am a disobedient child and still a child
元気で生きているよ
I am still alive and well
ありがとうMy family いつまでもI believe
Thank you my family, forever I believe
今日からは僕にも新しい大切なものが
From today, I have a new precious thing
You′re the only one for me
You′re the only one for me
ありがとうMy family いつまでも I believe
Thank you my family, forever I believe
どんな時も見守ってくれた かけがえない人
Through any time, an irreplaceable person watched over me
You′re the only one それがfamily
You′re the only one that's family
ありがとう
Thank you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.