Paroles et traduction クリフエッジ - ナポリタンとスーパーカー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ナポリタンとスーパーカー
Napolitan and a Supercar
僕の自慢のスーパーカー
手放し自慢する急坂
My
favorite
supercar,
I
brag
about
it
as
I
go
down
the
steep
hill
親が見えなくなると中断さ
弱虫毛虫のスーパーマン
When
my
parents
are
out
of
sight,
stop,
a
weak
worm
of
a
Superman
何だって一番になりたいと
ビッグマウスだけは半端ないぞ
I
want
to
be
the
best
in
everything,
my
big
mouth
is
a
bit
silly
でも負けてばかりのガキ大将
もっと強くなりたかった
But
always
losing,
a
small-time
leader,
I
wanted
to
be
stronger
泣いてたEveryday
(I
get
cry)
I
cried
everyday
day
(I
get
cry)
ケンカして
(You′re
the
one)
Fighting
(You′re
the
one)
ケガをして帰ればほら
When
I
came
home
hurt,
look
バンソウコウいつもあった薬箱
There
was
always
a
band-aid
in
the
medicine
cabinet
優しさ詰まってた
It
was
full
of
kindness
今度は
僕が守るから
This
time,
I
will
protect
you
ありがとうMy
family
いつまでもI
believe
Thank
you
my
family,
I'll
believe
forever
今日からは僕にも新しい大切なものが
From
today,
I
have
a
new
precious
thing
You're
the
only
one
for
me
You're
the
only
one
for
me
ありがとうMy
family
いつまでも
I
believe
Thank
you
my
family,
forever
I
believe
どんな時も見守ってくれた
かけがえない人
Through
any
time,
an
irreplaceable
person
watched
over
me
You′re
the
only
one
それがfamily
You′re
the
only
one
that's
family
今じゃ考えられないほどのまんまる赤ら顔
I
can't
imagine
now,
my
round,
red
face
忘れない
ナポリタンは宝物
I
won't
forget,
Napolitan
is
a
treasure
あの頃のあなたの年になってさ
When
I
am
your
age
思うんだ
人生ってなんてあっけない
I
will
think
that
life
is
so
fleeting
中高の頃は
さらに反抗期
Junior
high
and
high
school
were
even
more
rebellious
必死に探した
悪の三拍子
I
desperately
searched
for
the
trifecta
of
evil
都会のノイズにかき消された優しさ
The
kindness
of
my
hometown
was
drowned
out
by
city
noise
本当は探してた
Actually
I
was
looking
for
it
涙隠したくて向かった公園のベンチ
To
hide
my
tears
I
went
to
the
park
bench
家に帰る頃には
少し胸張った5cm
By
the
time
I
went
home,
my
chest
was
5cm
taller
他の家と見比べ
泣いて困らせ
Comparing
myself
to
other
houses,
crying
and
causing
trouble
迷惑ばかりかけた
Days
I
only
brought
trouble,
Days
ありがとうMy
family
これからもI
believe
Thank
you
my
family,
I'll
believe
from
now
on
誰よりも大きなその愛で
包んでくれたね
You
wrapped
me
in
a
love
larger
than
anyone
else's
You're
the
only
one
for
me
You're
the
only
one
for
me
ありがとうMy
family
これからもI
believe.
Thank
you
my
family,
forever
I
believe.
どんな時も受け継いだ優しさ
忘れず生きていくよ
Through
any
time,
I
will
never
forget
the
kindness
you
passed
on
You're
the
only
one
それがfamily
You're
the
only
one
that's
family
夕焼け小焼けでさあ帰ろう
At
sunset,
let's
go
home
ナポリタン待ってる僕らの
Home
Napolitan
is
waiting
for
our
Home
(あの丘の向こう
いつかの赤トンボ...)
(Over
that
hill,
the
red
dragonfly
of
those
days...)
夕焼け小焼けでさあ帰ろう
At
sunset,
let's
go
home
ナポリタン待ってる僕らの
Home
Napolitan
is
waiting
for
our
Home
(思い出の1丁目
1番地)
(Memories
of
the
first
neighborhood,
first
house)
親不孝者で子供のままでも
Even
if
I
am
a
disobedient
child
and
still
a
child
元気で生きているよ
I
am
still
alive
and
well
ありがとうMy
family
いつまでもI
believe
Thank
you
my
family,
forever
I
believe
今日からは僕にも新しい大切なものが
From
today,
I
have
a
new
precious
thing
You′re
the
only
one
for
me
You′re
the
only
one
for
me
ありがとうMy
family
いつまでも
I
believe
Thank
you
my
family,
forever
I
believe
どんな時も見守ってくれた
かけがえない人
Through
any
time,
an
irreplaceable
person
watched
over
me
You′re
the
only
one
それがfamily
You′re
the
only
one
that's
family
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.