クリープハイプ - Aino Tenmetsu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction クリープハイプ - Aino Tenmetsu




Aino Tenmetsu
Despair's Ending
焦って今すぐ飛び出しても後悔するのは知ってるけど
I know that if I rush and jump out now, I'll regret it later
なにかが起きるかもしれないその道を探してる
But I'm looking for a path where something might happen
このままずっと待ってたって後悔するのは知ってるけど
I know that if I keep waiting like this, I'll regret it later
何かが起きるかもしれない道は続いていく
But a path where something might happen continues
どうでもいい事で迷ってたらいつの間にか点滅してる
If I get lost in trivial things, I'll miss it in the blink of an eye
あと少しで気持ちが変わるその前に届くように早く
Get to me quickly, before my feelings change
頭の中ではわかってるんだけど赤でも待ちきれなくなって
I know in my head, but I can't wait even at a red light
行ってしまうのに
And I'll go
どうして青なら安心してしまって大事な事も言えなくなるんだろう
Why is it that I feel reassured when the light is green and can't say the important things?
大事な事だから迷ってたらいつの間にか点滅してる
I know that if I get lost in important things, I'll miss it in the blink of an eye
それでもまた気持ちが止まるそれまでどうかそこにいてよ
But until then, please stay there
本当は何もわかってないんだけど青だからわかってるふりして
I really don't understand anything, but I pretend to understand because the light is green
待ってしまうのに
And despite that, I wait
どうして赤なら焦ってしまってどうでもいい事しか言えなくなるんだろう
Why is it that I get impatient when the light is red and can only say trivial things?
ずっと待たされて
I waited for a long time
ちょっと無視されて
I was ignored for a bit
大事な所でひっかかる
I get stuck in the important places
頭の中ではわかってるんだけど赤でも待ちきれなくなって
I know in my head, but I can't wait even at a red light
行ってしまうのに
And I'll go
こうして青なら安心してしまって大事な事も言えなくなるんだろう
Like this, I feel reassured when the light is green and can't say the important things
頭の中では
In my head





Writer(s): 尾崎 世界観, 尾崎 世界観


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.