Paroles et traduction クリープハイプ - Watasiwo Tabanete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watasiwo Tabanete
Watasiwo Tabanete
誰も分からないことを言って
I
want
to
say
things
that
no
one
understands
誰かを不思議がらせてみたいな
And
make
you
wonder
about
me
誰も知らない歌を聴いて
Listen
to
the
songs
that
no
one
knows
少ない誰かと繋がりたいな
And
I
want
to
connect
with
a
few
people
変な人ってどんな人
What
kind
of
person
is
an
oddball?
そりゃあ普通じゃないってことでしょう
Well,
they're
probably
not
normal
普通の人って見たことないけど
But
I've
never
met
a
normal
person
とにかくその他に
Anyway,
they're
different.
束ねてよ束ねてよ
お友達になりましょう
Help
me,
oh
help
me,
let's
be
friends
流行りの言葉の
何かを当てはめてよ
Use
some
trendy
words,
fit
me
in
somehow
「可愛いものが好きな私可愛い」
I
love
cute
things,
I'm
so
cute
うん
まあ良いでしょう
Well,
okay,
I
guess
そういう目で見る奴なんかよりも
It's
better
than
those
people
who
look
at
you
like
that
ずっとマシでしょう
It's
so
much
better.
どこに控える透明人間
Invisible
man,
where
are
you
hiding?
掲げてるそれは鬼の首じゃなくて
You're
not
holding
a
demon's
head,
誰かの揚げ足です
It's
someone's
nitpicking.
でもどうぞどうぞ
But
go
ahead,
go
ahead.
束ねてよ束ねてよ
お友達になりましょう
Help
me,
oh
help
me,
let's
be
friends
流行りの言葉の
何かを当てはめてよ
Use
some
trendy
words,
fit
me
in
somehow
束に刺さる旗
目当てでした
I
thought
the
flag
would
unite
us
話題と寝てみたいだけでした
I
just
wanted
to
sleep
with
the话题
虎の穴にも
入らないなら
If
you
don't
even
go
to
the
Tiger's
Den,
威を借るきつね蕎麦でも啜れ啜れ
Then
whine
and
cry
while
eating
kitsune
soba.
束ねても束ねても
誰かにはならないでしょう
Even
if
we're
all
bundled
together,
we
won't
become
one.
流行りの言葉よりは
長く生きるつもりだし
I
plan
to
live
longer
than
trendy
words
anyway.
どの道歩いたって歩かずに座り込んだって
It
doesn't
matter
if
I
walk
this
way
or
that
way,
or
if
I
just
sit
down
色違いの似たような雨に濡らされていくだけで
We'll
just
get
wet
in
the
same
ordinary
rain
変わらないな選択日和の好転機か
Is
the
weather
going
to
change
on
this
indecisive
day?
Tシャツが染まるくらいなら
If
my
T-shirt
gets
a
little
wet,
大した問題じゃない
It's
not
a
big
deal.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.