Paroles et traduction Craig David feat. Bastille - I Know You
I
know
you,
I
know
you
Я
знаю
тебя
(я
знаю
тебя)
I
know
you,
I
know
you
Я
знаю
тебя
(я
знаю
тебя)
This
gonna
be
a
heavy
night
Это
будет
тяжелая
ночка
Way
too
many
drinks,
ain't
even
started
Путь
к
многим
напиткам,даже
не
началось
Never
need
to
apologize
Никогда
не
надо
извинятся
We
already
know
we're
far
from
perfect
Мы
уже
знаем,
что
далеки
от
идеала
I
fall
to
the
curb
Я
падаю
в
клубе
You
laugh
'til
it
hurts
Ты
смеешься,
пока
не
больно
Who
cares
we've
been
here
so
many
times
Кого
волнует,
что
мы
были
здесь
много
раз?
But
we're
all
stumbling
through
the
night
Но
мы
все
повторяем
ошибки
в
ночи
It
doesn't
matter,
we're
all
together
Это
ничего
не
значит,
мы
все
все
вместе
And
it's
paradise
in
our
minds
Но
в
нашем
сознание
это
рай
Falling
together,
arms
round
each
other
Руку
на
руку
I
know
you,
know
me
too
Я
знаю
тебя,
узнай
меня
то
же
We're
all
stumbling
through
the
night
Мы
все
повторяем
ошибки
из-за
ночи
But
it's
paradise
in
our
minds
Но
в
нашем
сознание
это
рай
Stumbling,
I
know
you
Снова
на
те
же
грабли,
я
знаю
тебя
I
know
you,
I
know
you
Я
знаю
тебя
(я
знаю
тебя)
Stumbling
Снова
на
те
же
грабли
I
can
barely
see
in
front
of
me
Я
едва
ли
вижу
перед
собой
Strangers
start
to
look
like
friendly
faces
Прохожие
начинают
выглядеть
как
друзья
In
the
middle,
I'm
steady
on
my
feet
середине
я
стаю
ногах
And
carrying
the
world
is
overrated
И
силы
мира
переоценены
I
fall
to
the
curb
Я
падаю
в
клубе
You
laugh
'til
it
hurts
Ты
смеешься,
пока
не
больно
Who
cares
we've
been
here
so
many
times
Кого
волнует,
что
мы
были
здесь
много
раз?
But
we're
all
stumbling
through
the
night
Но
мы
все
повторяем
ошибки
в
ночи
It
doesn't
matter,
we're
all
together
Это
ничего
не
значит,
мы
все
все
вместе
And
it's
paradise
in
our
minds
Но
в
нашем
сознание
это
рай
Falling
together,
arms
round
each
other
Руку
на
руку
I
know
you,
know
me
too
Я
знаю
тебя,
узнай
меня
то
же
We're
all
stumbling
through
the
night
Мы
все
повторяем
ошибки
из-за
ночи
But
it's
paradise
in
our
minds
Но
в
нашем
сознание
это
рай
Stumbling,
I
know
you
Снова
на
те
же
грабли,
я
знаю
тебя
I
know
you,
I
know
you
Я
знаю
тебя
(я
знаю
тебя)
Stumbling
Снова
на
те
же
грабли
We're
all
stumbling
through
the
night
Мы
все
повторяем
ошибки
из-за
ночи
It
doesn't
matter,
we're
all
together
Это
ничего
не
значит,
мы
все
все
вместе
And
it's
paradise
in
our
minds
Но
в
нашем
сознание
это
рай
Falling
together,
arms
round
each
other
Руку
на
руку
I
know
you,
know
me
too
Я
знаю
тебя,
узнай
меня
то
же
We're
all
stumbling
through
the
night
Мы
все
повторяем
ошибки
из-за
ночи
But
it's
paradise
in
our
minds
Но
в
нашем
сознание
это
рай
Stumbling,
I
know
you
Снова
на
те
же
грабли,
я
знаю
тебя
I
know
you,
I
know
you
Я
знаю
тебя
(я
знаю
тебя)
Stumbling
Снова
на
те
же
грабли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Campbell Smith, Craig Ashley David, Fraser Lance Thorneycroft Smith, Carmen Reece
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.