Paroles et traduction クレイジーケンバンド - 夏っ子
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もうすぐ夏がやって来るんだ
Summer's
almost
here
甘くやるせないそんな季節が
That
sweet,
languid
season
それどころじゃないけどなんだか
I
shouldn't
be
thinking
about
it,
but
somehow
この胸ひどく高鳴るんだ
My
heart
is
pounding
in
my
chest
触れてもないのに
Even
though
we
haven't
touched
触れたみたいに
It
feels
like
we
have
電気ショック
指先に
Electric
shocks
in
my
fingertips
1 time
2 time
sleep
time
腕の中
1 time
2 time
sleep
time
in
your
arms
恋の階段
駆け昇って行くよ
I'm
running
up
the
stairs
of
love
息もつけないほど
I
can
barely
breathe
其処にいてくれ
Be
still,
my
heart
Hold
On
I'm
Coming
babe
Hold
On
I'm
Coming
babe
夏が来るその前に
Before
summer
arrives
もうすぐ夏がやって来るんだ
Summer's
almost
here
甘くやるせないそんな季節が
That
sweet,
languid
season
それどころじゃないけどなんだか
I
shouldn't
be
thinking
about
it,
but
somehow
この胸ひどく高鳴るんだ
My
heart
is
pounding
in
my
chest
出逢いは新しい初夏の風
We
met
in
the
fresh
breeze
of
early
summer
木漏れ日たどる
五月
Walking
through
the
dappled
sunlight
in
May
青い空に恋する季節
The
season
of
falling
in
love
with
the
blue
sky
リネンの香り愛おしい
The
scent
of
linen,
so
precious
触れてもないのに
Even
though
we
haven't
touched
触れたみたいに
It
feels
like
we
have
電気ショック
指先に
Electric
shocks
in
my
fingertips
1 time
2 time
sleep
time
腕の中
1 time
2 time
sleep
time
in
your
arms
恋の階段
駆け上って行くよ
I'm
running
up
the
stairs
of
love
息もつけないほど
I
can
barely
breathe
そこにいてくれ
Be
still,
my
heart
Hold
On
I'm
Coming
babe
Hold
On
I'm
Coming
babe
夏が来るその前に
Before
summer
arrives
Thunder
Rain
Thunder
Rain
忍び逢う2人を
Hiding
our
love
from
the
world
ねずみ色の雨雲は
Gray
rain
clouds
包んでくれたんだ
Enveloping
us
in
their
embrace
もうすぐ夏がやって来るんだ
Summer's
almost
here
甘くやるせないそんな季節が
That
sweet,
languid
season
それどころじゃないけどなんだか
I
shouldn't
be
thinking
about
it,
but
somehow
この胸ひどく高鳴るんだ
My
heart
is
pounding
in
my
chest
もうすぐ夏がやって来るんだ
Summer's
almost
here
甘くやるせないそんな季節が
That
sweet,
languid
season
何かが始まる
Something's
beginning
それどころじゃないけどなんだか
I
shouldn't
be
thinking
about
it,
but
somehow
この胸ひどく高鳴るんだ
My
heart
is
pounding
in
my
chest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.