クレンチ&ブリスタ - The Party Up! peace to jyA-Me - traduction des paroles en allemand




The Party Up! peace to jyA-Me
Die Party geht ab! Peace to jyA-Me
あなたが笑う 顔見たいから
Weil ich dein lachendes Gesicht sehen will,
ずっと ずっと 側にいて
bleib bitte immer, immer an meiner Seite.
だから one more time
Darum, noch einmal,
ここで 歌って
singe ich hier
一緒に明日へ向かって行こう
und lass uns gemeinsam in Richtung Zukunft gehen.
ここにいる全員 招待する show time 準備いい?
Ich lade alle hier Anwesenden zur Show ein, seid ihr bereit?
フレンチ&ブリスタ in the place to be
Clench & Blistah in the place to be
+ jyA-Me OK?
+ jyA-Me, OK?
Jump around してこう 汗かいて
Springt herum und schwitzt,
とっぱらってこう 固定概念
lasst uns die Konventionen ablegen.
未だかつて したことのない経験を3人でお届け
Wir drei liefern eine Erfahrung, die ihr noch nie zuvor gemacht habt.
今日ぐらいはハメはずして
Heute können wir mal ausrasten,
Clap your hands (clap your hands)
Clap your hands (klatscht in die Hände).
今日ぐらいは時間忘れて
Heute können wir mal die Zeit vergessen,
Clap your hands (clap your hands)
Clap your hands (klatscht in die Hände).
まだ味わったことないこと
Lasst uns Dinge tun, die wir noch nie erlebt haben,
やってこう On & On
immer weiter, On & On.
日常のあることないこと
Vergesst den Alltag,
忘れよう さぁ ここで 楽しもう!
lasst uns Spaß haben, komm schon!
さぁ手を挙げて音にまかせて
Hebt eure Hände und lasst euch von der Musik treiben,
もっと もっと近づいて
komm näher, noch näher.
だから no more cry
Darum, weine nicht mehr,
空に歌って
singe zum Himmel,
涙も笑顔に変えるから
denn ich verwandle Tränen in ein Lächeln.
行きますBL Rapする(Rap Rap)
Los geht's, BL rappt (Rap Rap).
はちゃめちゃ カーニバル ついてきな(Hands up)
Ein verrückter Karneval, folge mir (Hände hoch).
ミラクル旋風 薄着だ(Pump up)
Ein Wunderwirbelwind, leicht bekleidet (Pump up).
弾ける 日中夜(Wake up Today)
Es explodiert, Tag und Nacht (Wach auf heute).
波打つ鼓動 跳ね上がる体温
Wogende Herzschläge, steigende Körpertemperatur.
○×判定 退屈だろう
Richtig oder falsch, das ist doch langweilig.
羽ばたけ(Yes)
Flieg davon (Ja),
遠くまで(Go Way)
weit weg (Geh deinen Weg).
F.R.E.E. いーーーのでは!!
F.R.E.I. ist doch super!!
今日ぐらいはハメはずして
Heute können wir mal ausrasten,
Clap your hands (clap your hands)
Clap your hands (klatscht in die Hände).
今日ぐらいは時間忘れて
Heute können wir mal die Zeit vergessen,
Clap your hands (clap your hands)
Clap your hands (klatscht in die Hände).
タイトな今 しがらみも縛りも
Die Enge der Gegenwart, die Sorgen und Fesseln,
忘れてしまえ 何もかも
vergiss einfach alles.
オレンジのシャワー 降り注げ
Lass die orangefarbene Dusche herabregnen.
WE LOVE
WIR LIEBEN
あなたが笑う 顔見たいから
Weil ich dein lachendes Gesicht sehen will,
ずっと ずっと 側にいて
bleib bitte immer, immer an meiner Seite.
だから one more time
Darum, noch einmal,
ここで 歌って
singe ich hier,
一緒に明日へ向かって行こう
und lass uns gemeinsam in Richtung Zukunft gehen.
さぁ手を挙げて音にまかせて
Hebt eure Hände und lasst euch von der Musik treiben,
もっと もっと近づいて
komm näher, noch näher.
だから no more cry
Darum, weine nicht mehr,
空に歌って
singe zum Himmel,
涙も笑顔になる
denn Tränen verwandeln sich in ein Lächeln.
あなたが笑う顔見たいから
Weil ich dein lachendes Gesicht sehen will,
ずっと ずっと側にいて
bleib bitte immer, immer an meiner Seite.
だから one more time
Darum, noch einmal,
Lalala 歌って
Lalala, singe ich,
一緒に明日へ向かって行こう
und lass uns gemeinsam in Richtung Zukunft gehen.





Writer(s): Clench, Baya, Mr. Blistah, Me Jya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.