Paroles et traduction ケツメイシ - こだま
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕は笑いたいんだ
Я
хочу
улыбаться,
君も笑いたいんだよね
Ты
тоже
хочешь
улыбаться,
верно?
なのに
時に僕たちは認め合えなくて
Но
иногда
мы
не
можем
понять
друг
друга
嫌になるよね
И
это
так
утомляет.
僕は大丈夫さ
У
меня
всё
хорошо.
君も大丈夫かな?
А
у
тебя
всё
в
порядке?
不安で生きるのは辛いけど
Жить
в
тревоге
тяжело,
僕には君がいるから
Но
у
меня
есть
ты.
今
ここで出会えたのは何故?
Почему
мы
встретились
именно
здесь,
именно
сейчас?
時の運命?
僕たちの為?
Судьба?
Ради
нас?
ただ君の為に小さな力で
Просто
мысль
о
том,
что
я
могу
сделать
для
тебя,
何が出来るか考えると幸せ
Даже
с
моей
скромной
силой,
делает
меня
счастливым.
こんな僕だって愛されたい
Даже
такой,
как
я,
хочет
быть
любимым.
君の側でそっと支えたい
Я
хочу
тихонько
поддерживать
тебя,
находясь
рядом.
もっと教えて
笑顔を見せて
Расскажи
мне
больше,
улыбнись
мне,
もう一度静かに抱きしめて...
Ещё
раз
обними
меня
крепко...
本当に僕を愛していますか?
Ты
действительно
меня
любишь?
僕は君を愛していますが
Я
люблю
тебя,
それだけで幸せになる
その日が
И
один
лишь
этот
факт
делает
меня
счастливым.
僕はとても嬉しいんだ
Я
так
рад
этому.
僕はどうすればもっと愛される?
Что
мне
сделать,
чтобы
ты
любила
меня
ещё
больше?
君が喜ぶ為
何やれる?
って
Что
я
могу
сделать,
чтобы
ты
радовалась?
考えるたびに
ちょっと疲れて
Каждый
раз,
когда
я
думаю
об
этом,
я
немного
устаю.
人と比べられる
この世
生まれて
В
этом
мире,
где
меня
постоянно
сравнивают
с
другими,
肌の色
言葉に
出来
不出来
Цвет
кожи,
слова,
успехи,
неудачи...
「色んな人がいるから素敵」
"Мир
прекрасен,
потому
что
в
нём
много
разных
людей",
そんな事言っては
君は微笑む
Говоришь
ты
с
улыбкой.
「僕は僕であればいい」と思える
И
я
думаю:
"Мне
достаточно
быть
собой".
他の誰かと僕らを比べてみたって
Даже
если
сравнивать
нас
с
другими,
つまらない事ぐらいは僕も解ってるんだ
Я
понимаю,
что
это
бессмысленно.
だから
いつも笑って過ごしたいと思うんだ
Ah
Поэтому
я
всегда
хочу
проводить
время
с
улыбкой.
Ах.
本当に僕を愛していますか?
Ты
действительно
меня
любишь?
僕は君を愛せていますか?
А
я
люблю
тебя?
それさえも解らなくなる
その日が
В
тот
день,
когда
я
перестану
понимать
это,
僕はとても悲しいんだ
Мне
будет
очень
грустно.
この手伸ばす
ここでもらう
Я
протягиваю
руку,
и
ты
отдаёшь
мне
温もり伝わり
一つとなる
Своё
тепло,
и
мы
становимся
одним.
たまに不安になるから
覗いてみる
Иногда
мне
становится
тревожно,
и
я
хочу
убедиться,
僕の気持ちは
君に届いている?
Доходят
ли
до
тебя
мои
чувства?
また
君
喜ぶ顔が見たくて
Я
снова
хочу
увидеть
твою
счастливую
улыбку,
優しい君の近くに居たくて
Хочу
быть
рядом
с
тобой,
такой
нежной.
だから
ありのまま受け入れて
Поэтому
прими
меня
таким,
какой
я
есть,
ただひたすらに
僕を抱きしめて
Просто
крепко
обними
меня.
僕の中で
いつも寝たフリをしていた心の一部が
Часть
моего
сердца,
которая
всегда
притворялась
спящей,
夢の中で
いつも叫んでいた僕の心の全てが
Всё
моё
сердце,
которое
всегда
кричало
во
сне,
「君を好き」って言うよ
Говорит:
"Я
люблю
тебя".
「好き」って言うよ
Говорит:
"Люблю
тебя".
先はまだ続くけど
Хотя
впереди
ещё
долгий
путь.
本当に僕を愛していますか?
Ты
действительно
меня
любишь?
僕は君を愛していますが
Я
люблю
тебя,
それだけで幸せになる
その日が
И
один
лишь
этот
факт
делает
меня
счастливым.
僕はとても嬉しいんだ
Я
так
рад
этому.
新しい言葉
一つ覚えた
Я
выучил
новое
слово,
『ありがとう』で笑顔こぼれた
«Спасибо»,
и
моя
улыбка
расцвела.
不安で悲しい日があるなら
Если
настанут
тревожные
и
грустные
дни,
必ず思い出すから
Я
обязательно
вспомню
это.
心の奥の温かいとこ
Тепло
в
глубине
моего
сердца,
それぞれが持つ変わらないもの
Нечто
неизменное,
что
есть
в
каждом
из
нас.
そのままの君であればいい
Просто
будь
собой,
明日を信じて待てばいい
Просто
верь
в
завтрашний
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yanagiman, 河野 健太, yanagiman, 河野 健太
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.