ケツメイシ - サンシャインガール - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ケツメイシ - サンシャインガール




サンシャインガール
Sunshine Girl
こんな気持ち初めてさ サンシャインガール(サンシャインガール)
Baby, I've never felt this way before, you're my sunshine girl (sunshine girl)
逢えない明日でもすぐに逢いたいな (逢いたいな)
I miss you already, even though we just met (even though we just met)
For a long, long time, stay by my side (stay by my side)
For a long, long time, stay by my side (stay by my side)
今年はいつもより輝く夏になりそうサンシャインガール(サンシャインガール)
This year's summer is going to be brighter than ever, sunshine girl (sunshine girl)
これが恋の始まりか サンシャインガール (サンシャインガール)
Is this the beginning of love, sunshine girl (sunshine girl)
まだまだ二人の時間足りないな (足りないな)
We don't have enough time together (not enough time together)
Always on my mind, stay by your side (stay by your side)
Always on my mind, stay by your side (stay by your side)
今年は誰より輝く二人になりたいサンシャインガール(サンシャインガール)
This year, we'll shine brighter than anyone else, sunshine girl (sunshine girl)
Hey, yo, yo, yo
Hey, yo, yo, yo
気のある素振り わざとらしく徐々に
Subtly showing interest, gradually getting closer
近付く距離 揺れるヤシの木
The swaying palm trees bring us together
木陰の日陰のおかげでスウィート
The shade of the trees makes it even sweeter
ベイベー 鼻歌でラバーズレゲエ
Baby, hum a reggae tune
まだまだこれから夏本番
Summer's just getting started
浜辺で浮かれる夏女
The summer girls are having fun at the beach
夏男どこどこ可愛い娘
Where are the summer boys, cute girls
いたいた隣に最高の女
There you are, the perfect girl next to me
君がいるから君といるから
Because you're here, because I'm with you
今年の夏は最高にチルだな
This summer's gonna be the best
優雅なロケーション
Elegant location
夕方沈む日あがるテンション
The sun setting in the evening, my excitement rising
これがバケーション
This is vacation
君とのレイトショー
Our late-night movie
星屑の数分だけキスしよう
Let's kiss for as many minutes as there are stars
別にいいだろ
Who cares?
だって夏だもん
It's summertime
美し過ぎる君のせいだよ Aw!
It's all because you're so beautiful, Aw!
こんな気持ち初めてさ サンシャインガール(サンシャインガール)
Baby, I've never felt this way before, you're my sunshine girl (sunshine girl)
逢えない明日でもすぐに逢いたいな(逢いたいな)
I miss you already, even though we just met (even though we just met)
For a long long time, stay by my side (stay by my side)
For a long long time, stay by my side (stay by my side)
今年はいつもより輝く夏になりそうサンシャインガール(サンシャインガール)
This year's summer is going to be brighter than ever, sunshine girl (sunshine girl)
空もカンカン照り ならなんだっていい
Even on the hottest days, it doesn't matter
脳ミソもとろけて 楽観的になる
My mind melts and I become optimistic
夏が来る 上がるますます
Summer's coming, my spirits are rising
君いるだけで気持ちハツラツ
Just being with you makes me feel alive
君と過ごす夏の日
Summer days spent with you
出会ってまだ間もないのに
We've only just met, but
はしゃぐ君イケてるね
You're so playful, I love it
波打ち際の君見てるぜ
I'm watching you on the shore
浜辺でひときわ大胆な
You're the most confident girl on the beach
君こそが愛しのサンシャインガール
You're my precious sunshine girl
明日にでもすぐに会いたいな
I want to see you again tomorrow
そう思わせるのきっと愛なんだ
That's how much I love you
一緒いるだけで良いな
I feel so good when I'm with you
そう思わせるのさ君が
That's how powerful you are
まるで太陽みたいに辺りを照らす
You light up the world like the sun
夏の女神 出会う このデジャブ (ウェイ)
Summer goddess, this deja vu (way)
こんな気持ち初めてさ サンシャインガール(サンシャインガール)
Baby, I've never felt this way before, you're my sunshine girl (sunshine girl)
逢えない明日でもすぐに逢いたいな (逢いたいな)
I miss you already, even though we just met (even though we just met)
For a long long time, stay by my side (stay by my side)
For a long long time, stay by my side (stay by my side)
今年はいつもより輝く夏になりそうサンシャインガール(サンシャインガール)
This year's summer is going to be brighter than ever, sunshine girl (sunshine girl)
サンシャインガール
Sunshine girl
サンシャインガール サンシャインガール
Sunshine girl, sunshine girl
こんな気持ち初めてさ サンシャインガール(サンシャインガール)
Baby, I've never felt this way before, you're my sunshine girl (sunshine girl)
逢えない明日でもすぐに逢いたいな(逢いたいな)
I miss you already, even though we just met (even though we just met)
For a long long time, stay by my side (stay by my side)
For a long long time, stay by my side (stay by my side)
今年はいつもより輝く夏になりそうサンシャインガール(サンシャインガール)
This year's summer is going to be brighter than ever, sunshine girl (sunshine girl)
これが恋の始まりか サンシャインガール (サンシャインガール)
Is this the beginning of love, sunshine girl (sunshine girl)
まだまだ二人の時間足りないな(足りないな)
We don't have enough time together (not enough time together)
Always on my mind, stay by your side (stay by your side)
Always on my mind, stay by your side (stay by your side)
今年は誰より輝く二人になりたいサンシャインガール(サンシャインガール)
This year, we'll shine brighter than anyone else, sunshine girl (sunshine girl)
Hey, yo
Hey, yo
Close one night near someday
Close one night near someday
Sun will always shine upon us
Sun will always shine upon us
去年は誰もが暗く落ち込み
Last year, everyone was down and depressed
夏らしい事ができなかった2020年
2020 was a year without summer
今年は去年の分と
This year, we'll make up for last year
二倍以上夏を楽しもうぜ
Let's enjoy summer twice as much
Our relationship how was party summer
Our relationship, a summer party
Sun will always rise
Sun will always rise
Never let you go
Never let you go
My sunshine girl, eh eh
My sunshine girl, eh eh





Writer(s): Ketsumeishi, 長谷川大介


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.