ケツメイシ - 夏のプリンス - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ケツメイシ - 夏のプリンス




夏のプリンス
Summer Prince
夏が来るたび蘇る
Every summer, it's like a resurgence
あの感情がまたこみ上げる
Of those feelings that start to emerge
20日過ぎたら夏休み
After the 20th, summer vacation
じゃあ行こうか
Let's head out
あの場所まずは海
To that place, the beach first
なんていろいろ行ったっけ
Where we've spent so much time in the past
駆け出すその手を引っ張って
I grab your hand and we start running
何が待ってて何をする?
What adventures await us, what awaits our planning?
知らずに期待も倍増する
Not knowing doubles the anticipation
浴衣で涼むは海沿いあたり
We cool off in our yukata at a seaside stand
弾ける笑顔の後ろに花火
Fireworks light up the sky behind your smiling face
祭り見上げると夏の月
At the festival, we gaze up at the summer moon
目を覚ましだしたカブトムシ
Stag beetles start to stir
夏しか出来ない経験に
These summer experiences are like no other
焼き付けた情景は永遠に
These memories will last forever
残るから君と綴っていこう
Let's make them together, let's create
思い出作っていこう
Memories to last a lifetime
思い出す夏休みのサンシャインデイ
Recalling those summer vacation days
Boogie back はしゃいだ夏爽快で
Boogie back, those carefree summers
時が経っていても色褪せない
Time may pass, but the memories never fade
思い出よ 想い出を君と作ろう
My love, let's make more memories together
思い出よ 想い出を
My love, let's make memories
暑い太陽 眩しい空と
The sun is hot, the sky is bright
セミの合唱 目覚ましおはよう
Cicadas sing, waking me up in the morning light
虫かご ビーサン装備
Nets, bug cages, flip-flops at the ready
宿題まだいいさ Don′t worry
Homework can wait, no need to worry
山でキャンプ 海にダイブ
Camping in the mountains, diving in the sea
カレーかそうめん 昼の合図
Curry or noodles, lunchtime treats
何回ラムネで乾杯
How many times have we toasted with Ramune?
おやつのスイカ種飛ばし大会
Watermelon seed-spitting contest as a snack
クワガタ捕れずに泣いたっけ
We couldn't catch a stag beetle, so we cried
なぜかデパート走って買ったっけ
For some reason, we ran to the department store and bought one
手持ち花火で何書いたっけ
What did we write with the handheld fireworks?
またひぐらしも寂しく泣いたっけ
The evening cicadas cried sadly once again
夏は踊りたい あの日戻りたい
I want to dance in the summer, I want to go back to those days
素敵な思い出また残したい
I want to make more wonderful memories
蚊取り線香の香り懐かしい
The smell of mosquito coils brings back memories
君と作る夏がいい
I love making summer memories with you
思い出す夏休みのサンシャインデイ
Recalling those summer vacation days
Boogie back はしゃいだ夏爽快で
Boogie back, those carefree summers
時が経っていても色褪せない
Time may pass, but the memories never fade
思い出よ 想い出を君と作ろう
My love, let's make more memories together
思い出よ 想い出を
My love, let's make memories
暮れゆく夏の夕空の色と
As the summer sky fades to dusk
森に響くセミの声
The cicadas sing in the forest
思い出す夏休みのサンシャインデイ
Recalling those summer vacation days
Boogie back はしゃいだ夏爽快で
Boogie back, those carefree summers
時が経っていても色褪せない
Time may pass, but the memories never fade
思い出よ 想い出を君と作ろう
My love, let's make more memories together
思い出よ 想い出を
My love, let's make memories





Writer(s): 田中 亮, 吉田 大蔵, 田中 亮, 吉田 大蔵


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.