ケビンペンキン - Nemuri no Kuni-Reflections - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ケビンペンキン - Nemuri no Kuni-Reflections




The crescent moon floating in solitude
Полумесяц плывет в одиночестве.
The shard of glass I picked up
Осколок стекла, который я подобрал.
Gather small pieces of light
Собери маленькие кусочки света.
And I carefully hand it to you
И я осторожно вручаю его тебе.
On a rainy day with hidden skies
В дождливый день со скрытыми небесами.
The fireplace flame creates shadows
Пламя камина создает тени.
Once your cold body is warmed
Как только твое холодное тело согреется.
You will be brought to the land of sleep
Тебя приведут в страну сна.
In the darkness of closed eyes
Во тьме закрытых глаз.
Line up those carefully preserved lights
Выстройте в линию эти тщательно сохраненные огни.
Let them shine, brighter than the stars
Пусть они сияют ярче звезд.
And longer than the night
И дольше, чем ночь.
Even if your heart
Даже если твое сердце ...
Is deep inside a dream
Глубоко внутри мечты.
Pray
Молись.
That you will not lose your way
Что ты не потеряешь свой путь.
The quiet, quiet land of sleep
Тихая, Тихая страна сна.
Will always be waiting for you
Всегда будет ждать тебя.
(In the lonely, tender world)
одиноком, нежном мире)





Writer(s): ケビンペンキン


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.