The Gospellers - Just feel it - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Gospellers - Just feel it




Just feel it
Just feel it
短く切った彼女の髪を
Her short-cropped hair
すり抜けてく 風の香り
The wind's fragrance slips through
見慣れなくて でも気になって
So unfamiliar, yet it intrigues me
思わず手をのばしてみる
I can't help but reach out to touch
いつもの君 いつもの笑顔
The same old you, the same old smile
だけどどこか 昨日と違う
But something feels different from yesterday
会うたび僕を 驚かせる
You surprise me every time we meet
また眼が離せない
Once again, I can't take my eyes off you
きっとこれからの君も好きになる
I'll surely fall for the you of tomorrow, too
Oh girl 優しく君を抱きしめて
Oh girl, let me gently embrace you
空の蒼さも 海の青さも
The azure of the sky, the blue of the sea
二人このまま 包み込むから
I'll envelop us both in their embrace
ありふれた日々も 輝きに変えよう
Let's transform the mundane into something radiant
君の心感じて
Sensing the emotions in your heart
気の早い君 ガイドブックで
Impatient, you're already poring over guidebooks
待ちきれない 夏を探す
Searching for the summer you can't wait to experience
今日の計画 全部キャンセル
Canceling all our plans for today
海へ向かう 列車に乗る
We board a train that will take us to the sea
何処へいこう 何をしよう
Where shall we go, what shall we do?
とりあえずは 手をつなごう
For now, let's hold hands
窓に映る 二人を見て
Looking at our reflections in the window
思わずふきだした
I can't help but chuckle
きっとこれからも君を愛してる
I'll surely love you forever
Oh girl 優しく君に口づけを
Oh girl, let me gently kiss you
君の弱さも 君の涙も
Your vulnerabilities, your tears
これから僕が受けとめるから
From now on, I will be there to catch them
もう迷わない もう離さない
I'll never hesitate, I'll never let you go
君の心感じて
Sensing the emotions in your heart
空の蒼さも 海の青さも
The azure of the sky, the blue of the sea
二人このまま 包み込むから
I'll envelop us both in their embrace
ありふれた日々も 輝きに変えよう
Let's transform the mundane into something radiant
君の心感じて
Sensing the emotions in your heart
君の弱さも 君の涙も
Your vulnerabilities, your tears
これから僕が受けとめるから
From now on, I will be there to catch them
もう迷わない もう離さない
I'll never hesitate, I'll never let you go
君の心感じて
Sensing the emotions in your heart





Writer(s): 黒沢 カオル, ゴスペラーズ, 黒沢 カオル


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.