Paroles et traduction ゴスペラーズ - Seven Seas Journey
Seven Seas Journey
Путешествие по семи морям
泣かないで
泣かないで
跪き捧げよう
Не
плачь,
не
плачь,
преклоню
колени
и
подарю
тебе
窓明かり開け放ち
現れた天使よ
Открой
окно,
навстречу
свету,
ты
– ангел,
явившийся
мне.
今小さな夜に二人
小舟を浮かべて漕ぎ出そう
В
эту
ночь
мы
вдвоем
спустим
на
воду
лодку
и
поплывем.
大丈夫
もう泣かないで
Все
хорошо,
больше
не
плачь.
七つの海
手に手を取り渡れるなら
Семь
морей,
если
мы
сможем
пройти
их
рука
об
руку,
帰る場所を失くしても
Даже
потеряв
дом,
Seven
seas
journey
一人じゃない
Seven
seas
journey,
ты
не
одна.
嬉しくて
嬉しくて
なぜ涙が出るの
Радостно,
так
радостно,
почему
же
на
глазах
слезы?
あと何度抱きしめて切なさを消せるの
Сколько
раз
еще
обнять
тебя,
чтобы
боль
утихла?
言葉にはならない痛みが心に波を立てても
Даже
если
невысказанная
боль
поднимет
волны
в
сердце,
大丈夫
ただ僕を信じて
Все
хорошо,
просто
верь
мне.
七つの海
その向こうに見つけるのさ
За
семью
морями
мы
обязательно
найдем,
愛しい人
守るもの
Любимого
человека,
то,
что
нужно
защищать.
Seven
seas
journey
一人じゃない
Seven
seas
journey,
ты
не
одна.
Seven
seas
journey
Seven
seas
journey
Seven
seas
journey
この世界が
Seven
seas
journey,
даже
если
этот
мир
Seven
seas
journey
今終わっても
Seven
seas
journey,
сейчас
закончится,
大丈夫
ただ僕を信じて
Все
хорошо,
просто
верь
мне.
七つの海
手に手を取り渡れるなら
Семь
морей,
если
мы
сможем
пройти
их
рука
об
руку,
帰る場所を失くしても
Даже
потеряв
дом,
Seven
seas
journey
一人じゃない
Seven
seas
journey,
ты
не
одна.
泣かないで
泣かないで
Не
плачь,
не
плачь,
この歌を捧げよう
Эту
песню
я
тебе
подарю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yutaka Yasuoka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.