The Gospellers - Sparklin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Gospellers - Sparklin'




Sparklin'
Сияние
Sparkle in your eyes この胸に
Сияние в твоих глазах, к сердцу прижму,
Sparkle in your eyes 離さない
Сияние в твоих глазах, не отпущу.
溢れる気泡 言葉重ねて 向こう
Переполняют чувства, слова сплетаются, навстречу
微笑む 透ける程眩しい
Улыбаешься, ослепительно сияешь.
二人 この距離を手繰り寄せ 密かに 微かに 確かに いつも
Мы вдвоем, сокращаю это расстояние, тайно, едва заметно, но верно, всегда.
Sparkle in your eyes この胸に
Сияние в твоих глазах, к сердцу прижму,
Sparkle in your eyes 離さない
Сияние в твоих глазах, не отпущу.
煌めく 瞳の中覗き込んで
Сейчас, в сверкающие глаза твои гляжу.
感じる 昨日より色付いて 向こう
Чувствую, ярче, чем вчера, навстречу
揺れてる 鼓動さえ悩ましい
Трепещешь, даже сердцебиение волнует.
二人 この先へ乗り出したい 絡み合う視線の奥に 今も
Мы вдвоем, хотим шагнуть в будущее, в переплетении взглядов, и сейчас.
Sparkle in your eyes この胸に
Сияние в твоих глазах, к сердцу прижму,
Sparkle in your eyes 離せない
Сияние в твоих глазах, не могу отпустить.
潤んだ その行方を確かめながら
Сейчас, в твои влажные глаза смотрю, не отрываясь.
1000℃の熱さでこの想いを 何処に居ても君のために
С жаром в 1000 градусов эти чувства, где бы ни был, для тебя,
100万回キスして足りないなら 夢の中も君の側へ
Миллиона поцелуев будет мало, если так, то даже во сне буду рядом.
Sparkle in your eyes 永遠に
Сияние в твоих глазах, навечно,
Sparkle in your eyes 抱きしめて
Сияние в твоих глазах, обниму тебя крепко.
Sparkle in your eyes この胸に
Сияние в твоих глазах, к сердцу прижму,
Sparkle in your eyes 離さない
Сияние в твоих глазах, не отпущу.
いつまでも 見詰めていて その瞳で
Всегда буду смотреть в твои глаза.





Writer(s): 安岡 優, 黒沢 カオル, 黒沢 カオル, 安岡 優


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.