ゴスペラーズ - まっすぐな橋 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ゴスペラーズ - まっすぐな橋




まっすぐな橋
Straight Bridge
あなたはとても
You are so
遠くにいるから
Far away from me
ここから⼤きく⼿を振るよ
I wave my hand big to you from here
夜空へ架ける
Across the night sky
まっすぐな橋
Straight bridge
渡って逢える⽇まで
Until the day I can meet you by crossing it
あなたが長い旅へとゆく⽇は
The day you go on a long trip
少しだけ涙がこぼれたよ
I shed a tear
夜空で光る
Shining in the night sky
星の向こうに
Beyond the stars
届くよに⾒上げてる
I look up so that it reaches you
いつも
Always
あなたに今
I know,
⾒えているものを
what you see now
きっといつか
Someday,
⾒せてほしいよ
You should show me
あなたの声は
Your voice
届かないけれど
Doesn’t reach me
⼼の瞬きで伝えるよ
But I tell you with the twinkling of my heart
どの星よりも
More than any star
輝くシグナル
A shining signal
きっと⾒つけられる
I will surely find it
すぐに
Right away
信じること
If it is possible
それができるなら
To believe in
⽻ばたく鳥
A bird that flies freely
空へ還すように
Will return to the sky
あなたはとても
You are so
⼤きくなったよ
Grown up
少し⾒違えてしまうほどに
I am surprised to see you
あの時もしも
If I had
引き⽌めていたら
Stopped you at that time
こうして逢えなかった
We would not have met like this
何かを択び
Choose something
何かを⾒つけて
Find something
帰り着くべき場所へ導く
And lead to the place you should return to
夜空に架ける
Across the night sky
まっすぐな橋
Straight bridge
ずっと未来へ続く
Continues to the future
夜空を照らす
Illuminating the night sky
ほらもうすぐ夜が明ける
Look, the night is about to break





Writer(s): 酒井 雄二, 酒井 雄二


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.