Paroles et traduction The Gospellers - アンジュナ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「もう終わりにするわ」席を立つあなたの横顔
“It’s
over,”
profile
view
of
you
as
you
stood
up
from
your
seat
去ってゆく背中にかける言葉を今でも(捜してる)
I’m
still
looking
for
(the
words)
to
say
to
your
departing
back
いつでもこの店で
他愛なく笑いあっていた
Whenever
we
were
at
this
shop
we
used
to
laugh
away
trivialities
同じ未来を見ていた日々も今は遠く(流れてく)
The
days
when
we
used
to
see
the
same
future
are
now
far
(flowing)
away
最後の記憶が
涙が責めるのさ
The
final
memory
is
that
tearful
accusation
「愛している」と口に出せない
愚かなこの僕を
For
this
foolish
me
who
couldn’t
say
“I
love
you”
out
loud
今も抱き続ける
胸の傷み
Still
holding
onto
the
pain
in
my
chest
想い出が香るこの場所から
From
this
place
where
memories
are
fragrant
誰もいない向かいの席
いつまでも
僕はあなたを待ち続けてる
No
one
in
the
seat
opposite,
I’ll
continue
to
wait
for
you
here
forever
二人が好きだったこの街は
今日も雨模様
This
town
we
both
loved
is
also
misty
and
rainy
today
僕の後悔さえも優しく包み込んで(降り注ぐ)
Even
my
regrets
are
gently
enveloped
(raining
down)
あの時と同じ雨が
窓を叩く
The
same
rain
from
that
time
beats
against
the
window
「サヨナラ」なんてしたくなかった
愚かなこの僕を
I
didn’t
want
to
say
“goodbye”,
foolish
me
今も抱き続ける
胸の傷み
Still
holding
onto
the
pain
in
my
chest
想い出が香るこの場所から
From
this
place
where
memories
are
fragrant
誰もいない向かいの席
いつまでも
僕は独りで
No
one
in
the
seat
opposite,
forever,
by
myself
扉開く度
後ろふり返る
Every
time
the
door
opens,
I
look
back
あなたが今も
微笑み浮かべて
僕の傍に居る気がして
As
if
you’re
still
here
with
a
smile
on
your
face,
next
to
me
今も抱き続ける
胸の傷み
Still
holding
onto
the
pain
in
my
chest
想い出が香るこの場所から
From
this
place
where
memories
are
fragrant
誰もいない向かいの席
いつまでも
僕はあなたを
No
one
in
the
seat
opposite,
forever,
you’re
the
only
one
I’ll
wait
for
抱きしめてよ
あの日のように
Hold
me
close,
like
you
did
that
day
どこまでも二人は一緒だと
Saying
we’ll
be
together
forever
誰もいない向かいの席
いつまでも
あなただけを待ち続けてる...
No
one
in
the
seat
opposite,
forever
waiting
only
for
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 黒沢 薫, 松本 圭司, 松本 圭司, 黒沢 薫
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.