The Gospellers - ウルフ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Gospellers - ウルフ




ウルフ
Wolf
熱すぎる体温に そして君はいつも隠さない
Your body heat is too intense, and you never hide it
三角に覗く夏の色を 撒き散らしながら
The summer reflects a triangular peek, scattering its colors
群がる噂 楽しんでいる
You revel in the swirling rumors
身体中に残した 証拠確かめて
Examine the evidence left all over your body
汗で滲んだ その素肌に
On your bare skin glistening with sweat
キスして 噛みついて 痛いぐらいがいいね
Kiss me, bite me, the pain feels so good
離さない 世界中のどこにいても
Don't let go, no matter where in the world you are
他の誰かが 手を出せないように マークして
Mark me so no one else can touch me
熱すぎる誘惑に そして僕は何も選ばない
The temptation is too strong, and I choose nothing
ランダムに過ごす夏の色を 駆け回りながら
Randomly experiencing the colors of summer, running wild
出会った偶然 楽しんでいる
I savor the chance encounters
爪の跡を残して 名前刻み込む
I'll leave a nail mark, etching my name
見つけたら すぐ わかるように
So when you find it, you'll know immediately
キスして 噛みついて 痛いぐらいがいいね
Kiss me, bite me, the pain feels so good
かまわない 独りでも誰といても
It doesn't matter if I'm alone or with someone
記憶の淵で眠る 愛の形 あげる
I'll give you the sleeping form of love at the edge of memory
傷に染み込む 涙を隠すように
Staining the wounds, hiding my tears
満たされぬ衝動が また牙を剥く
My insatiable urges bare their fangs again
月明り差す その素肌に
On your bare skin under the moonlight
キスして 噛みついて その心を狙う
Kiss me, bite me, I'll aim for your heart
逃がさない 擦れ違う その瞬間
I won't let you escape, that fleeting moment
キスして 噛みついて 痛いぐらいがいいね
Kiss me, bite me, the pain feels so good
この目眩 身体中の野生騒ぐ
This dizziness, the savagery in my body rages
今日もどこかで 一人 駆ける
Today, somewhere, alone, I'll run
ウルフ 強く 強く マークして
Wolf, strong, strong, mark me





Writer(s): 安岡 優


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.