Paroles et traduction Gontiti - 月の舟
もしも涙
あふれたら
If
tears
should
well
up
この胸に押しあてて
Press
them
against
my
chest
二度と恋は出来ないと
And
you'll
never
love
again
自分を憎まないで
Don't
hate
yourself
思わず抱きしめて
鏡の様に
I'd
hold
you
like
a
mirror
君だけの輝き
映してあげたい
Reflecting
only
your
brilliance
夜を渡る
月の舟
Moon
boat
sailing
through
the
night
このままさらわれて
Take
me
away,
I
don't
care
心に降る
銀の糸
Silver
strands
falling
in
my
heart
二人を結ぶまで
Until
they
bind
us
together
髪を撫でた
指にさえ
Even
the
fingers
that
brushed
my
hair
想い出痛むくせに
They
ache
with
memory
無理にみせる微笑みが
The
smile
I
force
upon
my
face
せつなく僕を誘う
Tempts
me
with
its
sadness
ふれてすぐ離れた
硝子のキスは
Our
kiss,
like
glass,
was
brief
眩しくて
脆くて
胸を熱くする
So
bright
and
fragile,
it
burned
my
soul
愛に揺れる
月の舟
Moon
boat
swaying
in
love's
embrace
光の露に濡れ
Drenched
in
the
glow
of
starlight's
grace
みつめたまま
夢の鈴
And
still
I
stare
at
the
dream
bell
優しく響くまで
Until
it
chimes
to
bless
our
spell
夜を渡る
月の舟
Moon
boat
sailing
through
the
night
このままさらわれて
Take
me
away,
I
don't
care
心に降る
銀の糸
Silver
strands
falling
in
my
heart
二人を結ぶまで
Until
they
bind
us
together
愛に揺れる
月の舟
Moon
boat
swaying
in
love's
embrace
光の露に濡れ
Drenched
in
the
glow
of
starlight's
grace
みつめたまま
夢の鈴
And
still
I
stare
at
the
dream
bell
優しく響くまで
Until
it
chimes
to
bless
our
spell
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Red Box
date de sortie
23-07-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.