Paroles et traduction サザンオールスターズ - Heiwa No Ryuka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heiwa No Ryuka
Peace Stream
この国が平和だと
Who
decided
this
land
is
at
peace,
my
love?
誰が決めたの?
When
tears
haven't
even
dried?
人の涙も渇かぬうちに
Tell
me,
darling,
who
decided?
アメリカの傘の下
夢も見ました
Under
America's
umbrella,
we
dreamt
our
dreams,
dear.
民を見捨てた戦争の果てに
At
the
end
of
a
war
that
abandoned
its
people,
oh
my
love.
蒼いお月様が泣いております
The
pale
moon
weeps,
my
darling.
忘れられないこともあります
There
are
things
we
can't
forget.
愛を植えましょう
この島へ
Let's
plant
love
on
this
island,
my
dear.
傷の癒えない
人々へ
For
the
people
whose
wounds
haven't
healed.
語り継がれてゆくために
So
that
the
story
may
be
passed
down,
my
love.
この国が平和だと
Who
decided
this
land
is
at
peace,
sweetheart?
誰が決めたの?
When
did
it
become
so?
汚れ我が身の罪ほろぼしに
To
wash
away
the
stains
and
sins
of
my
own
being.
人として生きるのを
Why
do
they
deny
us,
my
love,
何故に拒むの?
The
right
to
live
as
humans?
隣り合わせの軍人さんよ
Oh,
soldier
next
door,
tell
me
why?
蒼いお月様が泣いております
The
pale
moon
weeps,
my
darling.
未だ終わらぬ過去があります
There's
a
past
that
still
lingers.
愛を植えましょう
この島へ
Let's
plant
love
on
this
island,
my
sweet.
歌を忘れぬ
人々へ
For
the
people
who
haven't
forgotten
their
songs.
いつか花咲くその日まで
Until
the
day
the
flowers
finally
bloom,
my
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keisuke Kuwata
Album
海のYeah!!
date de sortie
25-06-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.