サザンオールスターズ - Heiwa No Ryuka - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction サザンオールスターズ - Heiwa No Ryuka




Heiwa No Ryuka
Peace Stream
この国が平和だと
Who decided this land is at peace, my love?
誰が決めたの?
When tears haven't even dried?
人の涙も渇かぬうちに
Tell me, darling, who decided?
アメリカの傘の下 夢も見ました
Under America's umbrella, we dreamt our dreams, dear.
民を見捨てた戦争の果てに
At the end of a war that abandoned its people, oh my love.
蒼いお月様が泣いております
The pale moon weeps, my darling.
忘れられないこともあります
There are things we can't forget.
愛を植えましょう この島へ
Let's plant love on this island, my dear.
傷の癒えない 人々へ
For the people whose wounds haven't healed.
語り継がれてゆくために
So that the story may be passed down, my love.
この国が平和だと
Who decided this land is at peace, sweetheart?
誰が決めたの?
When did it become so?
汚れ我が身の罪ほろぼしに
To wash away the stains and sins of my own being.
人として生きるのを
Why do they deny us, my love,
何故に拒むの?
The right to live as humans?
隣り合わせの軍人さんよ
Oh, soldier next door, tell me why?
蒼いお月様が泣いております
The pale moon weeps, my darling.
未だ終わらぬ過去があります
There's a past that still lingers.
愛を植えましょう この島へ
Let's plant love on this island, my sweet.
歌を忘れぬ 人々へ
For the people who haven't forgotten their songs.
いつか花咲くその日まで
Until the day the flowers finally bloom, my love.





Writer(s): Keisuke Kuwata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.