サザンオールスターズ - Hikishio - Ebb Tide - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction サザンオールスターズ - Hikishio - Ebb Tide




Hikishio - Ebb Tide
Hikishio - Ebb Tide
波音去って季節(とき)はうつろうか
The sound of the waves fades, and the seasons change
二人の海もひき潮のようさ
Our ocean, too, is at low tide
夢のかけらを拾い集めて
Gathering the fragments of our dreams
ジグソー・パズルを元に戻そうか
Shall we put this jigsaw puzzle back together?
気遣うように感じたフリして
Pretending to be considerate, feeling like I should
あなたにとってそれも愛なのか
Is that what love is to you?
このまま二人で寄りそうだけなら
If we just stay together like this
駄目な男と女になるから
We'll become a man and woman who can't move on
誰にも負けない愛情であなたを守るために
To protect you with a love stronger than anyone else's
幸せのドアも想い出の窓も
The door of happiness, the window of memories
鍵をかけずに出てゆくよ
I'll leave without locking them
今でも本当は駆け出してあなたを抱きしめたい
Even now, I truly want to run to you and hold you tight
夏の太陽が消えた空には
In the sky where the summer sun has set
滲んだ星がキラリ
Blurred stars twinkle
夢に向かって歩いてゆこうよ
Let's walk towards our dreams
悔やむことなく明日(あす)を生きようよ
Let's live tomorrow without regrets
これから先は違う道でも
Even if we walk different paths from now on
互いのために生まれ変わろうよ
Let's be reborn for each other's sake
誰にも負けない愛情であなたを守るために
To protect you with a love stronger than anyone else's
急な坂道も暗い夜道も
Even on steep slopes and dark night roads
光与えてあげるから
I'll give you light
今でも本当は駆け出してあなたを抱きしめたい
Even now, I truly want to run to you and hold you tight
甘い残り香 消えぬ面影
Your sweet lingering scent, your unforgettable face
涙が頬にキラリ
Tears twinkle on my cheek
滲んだ星がキラリ
Blurred stars twinkle
遥かな影がユラリ
A distant shadow sways






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.