Paroles et traduction サザンオールスターズ - Koibito Wa Minamikaze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koibito Wa Minamikaze
Koibito Wa Minamikaze (Lover is the South Wind)
恋人は南風戯れる海カモメ
My
lover
is
the
south
wind,
playing
on
the
sea,
the
seagulls
陽に灼けた頬寄せてこぼれそうな胸を抱く
Your
sun-kissed
cheek
against
mine,
I
hold
your
overflowing
heart
そっとおやすみ瞳を閉じて
Softly,
goodnight,
close
your
eyes
赤い夕陽が海を染めるまで
Until
the
red
sunset
paints
the
sea
あんなにも太陽は燃えているはずなのに
Even
though
the
sun
is
burning
so
brightly
何故かしら淋しげな横顔が気にかかる
For
some
reason,
your
lonely
profile
worries
me
どうか教えて涙の理由を
Please
tell
me
the
reason
for
your
tears
長い睫毛がやけに濡れている
Your
long
eyelashes
are
so
wet
太陽にほだされて君と見た夢
Seduced
by
the
sun,
the
dream
I
saw
with
you
灼熱の浜辺で指をからめ
On
the
scorching
beach,
our
fingers
intertwined
大空に抱かれて見つめ合う恋
Embraced
by
the
vast
sky,
our
gazes
locked
in
love
終わりなき最後の夏でした
It
was
our
endless,
final
summer
若さゆえ儚くも青春は逃げてゆく
Because
of
our
youth,
our
fleeting
youth
escapes
us
淋しくて切なくて泣きながら歩いてた
Lonely
and
heartbroken,
I
walked
while
crying
ここへお帰りあの日のままに
Come
back
here,
just
like
that
day
そしてもう一度好きと言ってくれ
And
tell
me
you
love
me
once
more
この海で口説かれて何も言えずに
Wooed
by
this
sea,
unable
to
say
anything
うつむいたお前がいじらしくて
Your
downcast
face
was
so
charming
ため息が出ちゃうような熱い口づけ
A
passionate
kiss
that
made
me
sigh
誰よりも愛した女性でした
You
were
the
woman
I
loved
more
than
anyone
Inside
Outside
U・M・I
Inside
Outside
U・M・I
太陽にほだされて君と見た夢
Seduced
by
the
sun,
the
dream
I
saw
with
you
八月の気怠い風の中で
In
the
languid
August
wind
この愛が届くならいつか伝えて
If
this
love
can
reach
you,
someday
I'll
tell
you
死ぬ程に恋した僕でした
I
was
the
one
who
loved
you
to
death
夏の日の夢でした
It
was
a
summer
day's
dream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
キラーストリート
date de sortie
05-10-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.