Paroles et traduction サボハニ - お江戸はカーニバル!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
悲しい話は
もうたくさんだ
Есть
много
грустных
историй.
笑顔が一番
素意や素意や素意や素意や!
Улыбка-лучшая,
лучшая,
самая
красивая,
самая
красивая,
самая
красивая,
самая
красивая,
самая
красивая,
самая
красивая,
самая
красивая.
悪者
盗賊
容赦はしない
Плохие
парни,
бандиты,
никакой
пощады.
全部まとめてお掃除だい
Все
вместе.
приберись.
声を聞かせてくれ
Позволь
мне
услышать
тебя.
(はっ!
はっ!
はっ!
はっ!
さすが殿様)
(Ха!
ха!
ха!
ха!
ха!
как
и
ожидалось,
Господь.)
力合わせりゃ
江戸江戸
お江戸
日本晴れ!
Эдо!
Эдо!
нихонбаре!
明るい明日を
みんなにお約束
Я
обещаю
тебе
светлое
завтра.
気だては優しくて
かなりの力持ち
よろしゅう
皆の衆
Я
так
рада,
что
ты
здесь.
その名も吉宗
侠気あふれるぜ
Это
имя
также
полно
Yoshimune.
天下泰平
殿様にまかせりゃ
じいやもばあやも
大はしゃぎ
Я
оставлю
это
Господу
небес
и
мира.
節約
倹約
大事だけれど
Сбережение,
сбережение,
сбережение,
сбережение.
今日は祭りじゃ
素意や素意や素意や素意や!
Сегодня
праздник!
みんなの苦労を無駄にはしない
Я
не
собираюсь
тратить
впустую
всю
тяжелую
работу.
頑張ったなら
ご褒美だい
Если
ты
усердно
работал,
это
награда.
夢を語ってくれ
Расскажи
мне
свою
мечту.
(はっ!
はっ!
はっ!
はっ!
さすが殿様)
(Ха!
ха!
ха!
ха!
ха!
как
и
ожидалось,
Господь.)
素敵な未来
江戸江戸
お江戸
日本晴れ!
Прекрасное
будущее,
Эдо,
Эдо,
Эдо,
Япония!
あなたの暮らしを守るぜ
まにふぇすと
Речь
идет
о
защите
твоей
жизни.
火事と喧嘩は
止めろよ町火消し
楽しくいきましょう
Давай
прекратим
огонь
и
борьбу,
давай
убьем
город,
давай
повеселимся.
その名も吉宗
天下の立役者
Его
имя-также
ведущая
фигура
в
мире
Йошимуне.
不惜身命
殿様の願いは
赤子と姫子のえびす顔
Желание
опального
Господа-это
лицо
младенца
и
Химэко.
熱いお便り待ってます
Я
жду
горячее
письмо.
ご意見ご要望は
目安箱までよろしく!
よろしく!
Ваши
комментарии
и
пожелания
приветствуются!
приятно
познакомиться!
声を聞かせてくれ
Позволь
мне
услышать
тебя.
(はっ!
はっ!
はっ!
はっ!
さすが殿様)
(Ха!
ха!
ха!
ха!
ха!
как
и
ожидалось,
Господь.)
力合わせりゃ
江戸江戸
お江戸
日本晴れ!
Эдо!
Эдо!
нихонбаре!
明るい明日を
みんなにお約束
Я
обещаю
тебе
светлое
завтра.
気だては優しくて
かなりの力持ち
よろしゅう
皆の衆
Я
так
рада,
что
ты
здесь.
その名も吉宗
侠気あふれるぜ
Это
имя
также
полно
Yoshimune.
天下泰平
殿様にまかせりゃ
じいやもばあやも
大はしゃぎ
Я
оставлю
это
Господу
небес
и
мира.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 磯崎健史
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.