Paroles et traduction The Sirens - yumenotuduki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
晴れ渡る空は青く
Cerulean
skies
so
clear
近づいてくる足音
Footfalls
echo
in
my
ear
光りだした風に押されるように
ほら
As
if
beckoned
by
the
wind’s
glow
それぞれの夢
それぞれの未来
Our
dreams
and
futures
firm
and
bright
負けないように走り
We
ran
with
all
our
might
気付いたらずっと一緒にいたんだ
誰よりも
Before
I
knew
it,
you
were
there
always
悩んで落ち込んで泣いて笑って
We
shared
those
tears
of
laughter
and
of
despair
加速してく
And
grew
stronger
every
day
空を駆けて
Soaring
through
the
sky
above
真っ直ぐな想い
ギュっと抱きしめ
Holding
fast
to
thoughts
so
true
きっと生まれたての強さは胸に
A
newfound
strength
within
us
grew
この気持ちが翼になり
With
wings
of
passion
taking
flight
私は私を超えていく
I’ll
surpass
myself
tonight
光注ぐ空の下
Beneath
the
sun’s
warm
rays
通い慣れた道で止まる
We
pause
along
the
path
we’ve
trod
同じ匂いの花なのになぜか
ねぇ
Though
born
of
the
same
fragrant
sod
色が違ってる
Our
hues
are
different,
so
it
seems
ただひたすらに
前だけを向いて
We’ve
only
ever
known
to
face
the
sun
夢中で追いかけてた
Chasing
dreams
with
hearts
undone
鮮やかにもっと
絵の具を足して
その先へ
Let’s
paint
our
future
in
shades
so
bold
いつもここにみんながいたから
With
friends
like
ours,
we’ll
never
fold
輝きだせ
Illuminate
our
hearts
夢の続き
As
our
dreams
ignite
新しい自分が始まってく
A
new
journey
takes
flight
もっと自由に描く心のページ
We’ll
write
our
own
stories,
so
bright
見たことのない明日へと
Into
a
future
yet
unseen
私は私を好きになる
In
myself,
I’ll
truly
believe
空を駆けて
Soaring
through
the
sky
above
真っ直ぐな想い
ギュっと抱きしめ
Holding
fast
to
thoughts
so
true
きっと生まれたての強さは胸に
A
newfound
strength
within
us
grew
この気持ちが翼になり
With
wings
of
passion
taking
flight
私は私を超えていく
I’ll
surpass
myself
tonight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 久保田彰治
Album
STORY
date de sortie
10-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.