Paroles et traduction Sheryl Nome starring May'n feat. Ranka Lee = Megumi Nakajima - Get it on ~ Kousoku Cry max
Get it on ~ Kousoku Cry max
Get it on ~ Kousoku Cry max
すい星のよな純な角度で
With
an
angle
as
pure
as
a
comet
君のスカートがひるがえる
Your
skirt
flutters
Get
it
on,
get
it
on
Get
it
on,
get
it
on
Get
it
on,
get
it
on
Get
it
on,
get
it
on
キンキュー
climax
まで
To
a
high-speed
climax
君は君のヒーローなのさ
You
are
your
own
hero
誰かから自分を切り離そう
Cut
yourself
off
from
everyone
Get
it
on,
get
it
on
Get
it
on,
get
it
on
Get
it
on,
get
it
on
Get
it
on,
get
it
on
光速クライ
max
まで
To
a
light
speed
max
Cry
Take
me
to
love
Take
me
to
love
Lalalalalalalala
love
lalala...
Lalalalalalalala
love
lalala...
泣いてないでタフな
teenage
Don't
cry,
tough
teenage
夢見る力がエナジー
The
power
of
dreams
is
energy
Lalalalalalalala
love
lalala...
Lalalalalalalala
love
lalala...
その先にきらめく
on
stage
Beyond
that
shines
on
stage
セツナ光になる
Fleeting
light
will
become
Get
it
on,
get
it
on
Get
it
on,
get
it
on
Get
it
on,
get
it
on
Get
it
on,
get
it
on
魅惑のクライマックスまで
To
an
alluring
climax
昨日に左手絡めたまま
Still
holding
yesterday's
left
hand
くしゅくしゅチケット握りしめてんのかい?
Are
you
just
clutching
a
crumpled
ticket?
Get
it
on,
get
it
on
Get
it
on,
get
it
on
Get
it
on,
get
it
on
Get
it
on,
get
it
on
ヤケッパチ
climax
まで
To
an
impetuous
climax
Take
me
to
love
Take
me
to
love
Lalalalalalalala
love
lalala...
Lalalalalalalala
love
lalala...
座ってないで無敵な
teenage
Don't
stay
seated,
invincible
teenage
スピードは愛に変わる
Speed
will
turn
into
love
Lalalalalalalala
love
lalala...
Lalalalalalalala
love
lalala...
センチメンタル刻む
drum
beat
Sentimental
engraved
drum
beat
トキメキ放て空に
Let
your
heart
pound
into
the
sky
Get
it
on,
get
it
on
Get
it
on,
get
it
on
Get
it
on,
get
it
on
Get
it
on,
get
it
on
Cause,
it
doesn't
have
to
end
Cause,
it
doesn't
have
to
end
Take
off
to
love
Take
off
to
love
Lalalalalalalala
love
lalala...
Lalalalalalalala
love
lalala...
泣いてないでタフな
teenage
Don't
cry,
tough
teenage
夢見る力がエナジー
The
power
of
dreams
is
energy
Lalalalalalalala
love
lalala...
Lalalalalalalala
love
lalala...
その先にきらめく
on
stage
Beyond
that
shines
on
stage
セツナ光になる
Fleeting
light
will
become
Lalalalalalalala
love
lalala...
Lalalalalalalala
love
lalala...
センチメンタル刻む
drum
beat
Sentimental
engraved
drum
beat
トキメキ放て空に
Let
your
heart
pound
into
the
sky
Lalalalalalalala
love
lalala...
Lalalalalalalala
love
lalala...
そんなこんなひとまとめ
That's
all
summed
up
スピードは愛に変わる
Speed
will
turn
into
love
Lalalalalalalala
love
lalala...
Lalalalalalalala
love
lalala...
胸を張って無敵な
teenage
Chest
held
high,
invincible
teenage
ジグザグ光になる
Become
a
zigzagging
light
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriela Robin, Tim Jensen, Yoko Kanno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.