Claude Debussy feat. Jean-Yves Thibaudet - Suite bergamasque, L. 75: 3. Clair de lune - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claude Debussy feat. Jean-Yves Thibaudet - Suite bergamasque, L. 75: 3. Clair de lune




Suite bergamasque, L. 75: 3. Clair de lune
Clair de lune from Suite bergamasque, L. 75
夕立が過ぎる季節を追いかける
I chase after the rainy season
決して届きはしないのに
But I can never reach it
いつだって悲しみは訳もなく
And my sadness always
そっと僕を呼び寄せる
Calls to me for no reason
雨音 消えた後には静寂が
After the rain stops, silence falls
孤独と共に夜を舞う
And loneliness dances with the night
いつだって僕たちは訳もなく
And we always
ずっと
For no reason
ただ途方に暮れる
Just wander around
最後の時が訪れて
When the final moment comes
夢ならば覚めて欲しかったよ
I wish it would be a dream
迷子を探すような月が今日も光るだけ
The moon, like a lost child, just shines
頬をつたう想い
The thoughts on my face
溶け出して浮かぶアイロニー
Dissolve into irony
僕の中の淀んだ淵から
From the depths of my troubled heart
溢れる止めなどない想いも
My overflowing thoughts can't be stopped
冷たい世界の止まない痛みを
The world's pain I can't erase
掻き消す術など知らなかった
I just don't know how
最後の時が訪れて
When the final moment comes
夢ならば覚めて欲しかったよ
I wish it would be a dream
迷子を探すような月が今日も光るだけ
The moon, like a lost child, just shines





Writer(s): Claude Debussy;, Orchestrated Mouton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.