Claude Debussy feat. Jean-Yves Thibaudet - Suite bergamasque, L. 75: 3. Clair de lune - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claude Debussy feat. Jean-Yves Thibaudet - Suite bergamasque, L. 75: 3. Clair de lune




Suite bergamasque, L. 75: 3. Clair de lune
Бергамская сюита, L. 75: 3. Лунный свет
夕立が過ぎる季節を追いかける
Сезон летних ливней проносится мимо,
決して届きはしないのに
Хотя я никогда не смогу его догнать.
いつだって悲しみは訳もなく
Всегда, безо всякой причины, печаль
そっと僕を呼び寄せる
Тихо зовет меня к себе.
雨音 消えた後には静寂が
После того, как стихает шум дождя, тишина
孤独と共に夜を舞う
Танцует в ночи вместе с одиночеством.
いつだって僕たちは訳もなく
Всегда, безо всякой причины, мы
ずっと
Просто
ただ途方に暮れる
Остаемся в полном смятении.
最後の時が訪れて
Когда наступает последний час,
夢ならば覚めて欲しかったよ
Если бы это был сон, я хотел бы проснуться.
迷子を探すような月が今日も光るだけ
Луна, словно ищущая потерявшихся, сегодня снова лишь светит.
頬をつたう想い
Чувства, текущие по щекам,
溶け出して浮かぶアイロニー
Растворяются и всплывают иронией.
僕の中の淀んだ淵から
Из мутной глубины моей души
溢れる止めなどない想いも
Изливаются неудержимые чувства,
冷たい世界の止まない痛みを
Нескончаемую боль холодного мира
掻き消す術など知らなかった
Я не знал, как развеять.
最後の時が訪れて
Когда наступает последний час,
夢ならば覚めて欲しかったよ
Если бы это был сон, я хотел бы проснуться.
迷子を探すような月が今日も光るだけ
Луна, словно ищущая потерявшихся, сегодня снова лишь светит.





Writer(s): Claude Debussy;, Orchestrated Mouton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.