ジュリエット・グレコ - 行かないで - traduction des paroles en allemand




行かないで
Geh nicht
なにもみえない なにも ずっと泣いてた
Ich sehe nichts, gar nichts, ich habe die ganze Zeit geweint
だけど悲しいんじゃない
Aber ich bin nicht traurig.
あたたかいあなたにふれたのがうれしくて
Weil ich glücklich bin, deine Wärme berührt zu haben.
Ah 行かないで 行かないで
Ah, geh nicht, geh nicht.
いつまでもずっとはなさないで
Lass mich niemals los.
Ah 行かないで 行かないで このままで
Ah, geh nicht, geh nicht, bleib so.
いつか心は いつか遠いどこかで
Eines Tages wird das Herz, eines Tages irgendwo weit weg...
みんな想い出になると知らなくていいのに
Ich wünschte, ich müsste nicht wissen, dass alles zur Erinnerung wird.
知らなくていいのに
Ich wünschte, ich wüsste es nicht.
Ah 行かないで 行かないで
Ah, geh nicht, geh nicht.
どんなときでもはなさないで
Lass mich niemals los, egal wann.
Ah 行かないで 行かないで このままで
Ah, geh nicht, geh nicht, bleib so.
Ah 行かないで 行かないで
Ah, geh nicht, geh nicht.
いつまでもずっとはなさないで
Lass mich niemals los.
Ah 行かないで 行かないで このままで
Ah, geh nicht, geh nicht, bleib so.





Writer(s): Jacques Romain Brel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.