Paroles et traduction ジョン・ヨンファ(from CNBLUE) - Summer Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
time
of
the
season
Вот
и
наступило
это
время
года
I
just
wanna
breathe
it
in
Я
просто
хочу
вдохнуть
его
полной
грудью
Every
day
is
a
miracle
Каждый
день
– чудо
The
colors
are
a
spectacle
Краски
– настоящее
зрелище
Lookin'
up
to
the
blue
sky
Смотрю
в
голубое
небо
Never
saw
it
look
so
high
Никогда
не
видел
его
таким
высоким
Feel
a
heartbeat
on
my
skin
Чувствую
биение
сердца
на
своей
коже
That
day
that
you
will
let
me
let
me
in
В
тот
день,
когда
ты
позволишь
мне,
позволишь
мне
войти
в
твою
жизнь
Because
of
the
way
we
met
you
made
my
special
summer
Благодаря
нашей
встрече
ты
сделала
это
лето
особенным
I
gotta
believe
that
we
were
meant
for
each
other
Я
должен
верить,
что
мы
созданы
друг
для
друга
We
could
run
anywhere
in
a
shiny
sky
Мы
могли
бы
бежать
куда
угодно
под
сияющим
небом
Catch
a
train
anywhere
as
it
passes
by
Сесть
на
любой
проезжающий
поезд
It's
a
summer
foreverland
Это
летняя
страна
чудес
Something
in
the
Что-то
в
Way
that
you
laugh
is
like
a
sunflower
Твоём
смехе,
как
в
подсолнухе
Even
in
the
rain
you
take
a
sunshower
Даже
под
дождем
ты
принимаешь
солнечный
душ
If
we
could
stay
forever
bound
Если
бы
мы
могли
остаться
вместе
навсегда
Could
stop
the
world
from
turnin'
'round
Могли
бы
остановить
вращение
Земли
You
shine
a
light
so
bright
that
it's
blinding
Ты
сияешь
так
ярко,
что
это
ослепляет
Like
a
firework
that's
blooming
in
the
sky
Как
фейерверк,
расцветающий
в
небе
I
burn
the
moment
in
my
mind
Я
храню
этот
момент
в
своей
памяти
I
feel
our
hearts
are
intertwined
Я
чувствую,
что
наши
сердца
связаны
I
don't
wanna
ever
Я
не
хочу
никогда
(Ever)
wake
up
from
this
dream
(Никогда)
просыпаться
от
этого
сна
I
don't
wanna
ever
Я
не
хочу
никогда
Never
break
this
summer
dream
Разрушить
этот
летний
сон
I'm
feeling
a
cool
breeze
Я
чувствую
прохладный
ветерок
Hiding
my
deep
unease
Скрывающий
мою
глубокую
тревогу
When
I
see
you
feel
comfortable
Когда
я
вижу
тебя,
мне
становится
спокойно
I
know
we're
invincible
Я
знаю,
что
мы
непобедимы
But
I'm
aware
now
Но
я
понимаю
сейчас
The
time
is
a
running
out
Что
время
истекает
Never
want
your
sparkling
eyes
Не
хочу,
чтобы
твои
сверкающие
глаза
Disappear
into
the
to
the
skies
Исчезли
в
небесах
Because
of
the
way
we
met
you
made
my
special
summer
Благодаря
нашей
встрече
ты
сделала
это
лето
особенным
I
gotta
believe
that
we
were
meant
for
each
other
Я
должен
верить,
что
мы
созданы
друг
для
друга
Don't
you
cry
baby
I
will
dry
your
tears
Не
плачь,
малышка,
я
вытру
твои
слезы
We
can
run
baby
hide
from
all
our
fears
Мы
можем
бежать,
малышка,
спрятаться
от
всех
наших
страхов
It's
a
summer
foreverland
Это
летняя
страна
чудес
Something
in
the
Что-то
в
Way
that
you
laugh
is
like
a
sunflower
Твоём
смехе,
как
в
подсолнухе
Even
in
the
rain
you
take
a
sunshower
Даже
под
дождем
ты
принимаешь
солнечный
душ
If
we
could
stay
forever
bound
Если
бы
мы
могли
остаться
вместе
навсегда
Could
stop
the
world
from
turnin'
'round
Могли
бы
остановить
вращение
Земли
You
shine
a
light
so
bright
that
it's
blinding
Ты
сияешь
так
ярко,
что
это
ослепляет
Like
a
firework
that's
blooming
in
the
sky
Как
фейерверк,
расцветающий
в
небе
I
burn
the
moment
in
my
mind
Я
храню
этот
момент
в
своей
памяти
I
feel
our
hearts
are
intertwined
Я
чувствую,
что
наши
сердца
связаны
I
don't
wanna
ever
Я
не
хочу
никогда
(Ever)
wake
up
from
this
dream
(Никогда)
просыпаться
от
этого
сна
I
don't
wanna
ever
Я
не
хочу
никогда
Never
break
this
summer
dream
Разрушить
этот
летний
сон
We
ran
through
the
water
Мы
бежали
по
воде
Like
two
lightning
bugs
Как
два
светлячка
A
story
that
I
never
could
have
dreamed
История,
которую
я
никогда
не
мог
бы
себе
представить
Nonetheless
I
caress
Тем
не
менее,
я
лелею
Freeze
this
moment
now
forever
Заморожу
этот
момент
сейчас
навсегда
'Till
it
turns
to
black
and
white
Пока
он
не
станет
черно-белым
Before
I
wake
up
tonight
Прежде
чем
я
проснусь
сегодня
вечером
Something
in
the
Что-то
в
Way
that
you
laugh
is
like
a
sunflower
Твоём
смехе,
как
в
подсолнухе
Even
in
the
rain
you
take
a
sunshower
Даже
под
дождем
ты
принимаешь
солнечный
душ
I
wish
I
knew
a
way
around
Жаль,
что
я
не
знаю
обходного
пути
Could
stop
the
world
from
turning
round
Мог
бы
остановить
вращение
Земли
You
shine
a
light
so
bright
that
it's
blinding
Ты
сияешь
так
ярко,
что
это
ослепляет
Like
a
firework
that's
blooming
in
the
sky
Как
фейерверк,
расцветающий
в
небе
I
burn
the
moment
in
my
mind
Я
храню
этот
момент
в
своей
памяти
A
time
again
I'll
never
find
Время,
которое
я
больше
никогда
не
найду
I
don't
wanna
ever
Я
не
хочу
никогда
(Ever)
wake
up
from
this
dream
(Никогда)
просыпаться
от
этого
сна
I
don't
wanna
ever
Я
не
хочу
никогда
Never
break
this
summer
dream
Разрушить
этот
летний
сон
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jung Yong Hwa, Reinstein Justin Robert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.