ジン - スノーマン - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ジン - スノーマン




スノーマン
Snowman
雪が街の音を 吸い取りながら降り積もる。
Snow absorbs the city sounds as it falls.
小さい頃の僕は 雪遊びが好きだった。
When I was a little boy, I loved playing in the snow.
両手が かじかんでも 一人きり ただ、ひたすらに。
Even with my hands numb with cold, I played alone, relentlessly.
あの雪を 頭に積もらせ、笑うのは
The snow piling on my head, I'd laugh.
僕と君 丸くて白い君はスノーマン。
You and I, a round and white snowman.
「奇跡は起こらないよ」。
“Miracles don't happen.”
窓にたたずむ、大人の僕。
I, the adult me, stand by the window.
今じゃ 雪はただの、交通の邪魔。寒いだけ。
Now, snow is just a nuisance for transportation. It's just cold.
あぁ スノーマン 僕は 今はもう
Oh, Snowman, I am now
大人になってしまったよ。
An adult.
思い出が 僕を凍らせて立ち止まる
Memories freeze me and stop me in my tracks.
あの頃の 素敵な世界は戻らない
That wonderful world from back then won't come back.
夢は、現実へ。
Dreams turn into reality.
うそつき!!!
Liar!!!
絵本の世界は本当はないんだろ
The world of fairy tales doesn't exist, does it?
信じるだけムダなんだろ うそつき うそつき
Believing is futile, liar, liar,
「僕を作ってよ」
“Make me.”
雪が言うよ。
The snow says.
「あの頃みたいに僕を」
“Make me like I was back then.”
「君のスノーマンにしてよ」。
“Make me your snowman.”
僕は作るよ。スーツのまま。
I will make you, even in a suit.
手がかじかんでも。
Even if my hands get numb with cold.
一人きり ただ、ひたすらに。
Alone, relentlessly.
白い雪 頭に積もらせできたのは
With the white snow piling on my head, what I made was
あの頃の 丸くて白いただの雪だるま。
A round and white snowman from back then.
今、解る。
Now I understand.
やっぱり奇跡は起こらないけど
Miracles still don't happen, but
今、解る。
Now I understand.
僕が信じれば
If I believe,
やっぱり、君はスノーマン。
You will still be a snowman.
『スノーマン。スノーマン。
“Snowman, Snowman.
また一緒に遊ぼう。
Let's play together again.
雪の中
In the snow,
朝日に君が溶けても
Even if you melt in the morning sun,
また作るよ。』
I'll make you again.”





Writer(s): ハルカ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.