Paroles et traduction ステレオポニー - Blowin’in the wind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blowin’in the wind
Blowin’in the wind
長くも短くもない
My
journey
so
far
has
been
neither
long
nor
short,
今まで過ごした道で
And
I've
had
many
questions
along
the
way,
浮かんだハテナマークを
Will
I
ever
be
able
to
grasp
the
question
marks
that,
掴める日が来るのかな?
Have
popped
up
in
my
mind?
Blowin'
in
the
wind!!
Blowin'
in
the
wind!!
Blowin'
in
the
wind!!
Blowin'
in
the
wind!!
カーブは曲がりたくない
I
don’t
want
to
go
around
the
bends,
最短距離で向かうの
I'll
take
the
shortest
route
to
my
destination
真っ直ぐに
走り続ける
I'll
keep
running
straight
ahead,
それがマナーってものでしょう?
Isn’t
that
what’s
expected
of
me?
Blowin'
in
the
wind!!
Blowin'
in
the
wind!!
Blowin'
in
the
wind!!
Blowin'
in
the
wind!!
差し出される景色は
The
views
that
I’m
offered,
少し魅力的だけど
Are
somewhat
alluring,
みんな全部
私の欲しい
But
everything
that
everyone
has,
モノじゃないのよ
Is
not
what
I
desire,
高まるわ
My
passion
is
growing,
風の中にある答えを
I'm
almost
grasping
the
answers
in
the
wind,
掴みかけては
追いかける
I'm
chasing
after
them,
もどかしさが推進力なの
My
frustrations
are
my
driving
force.
薄笑い浮かべてさ
I'm
running
with
a
wry
smile
on
my
face,
求め続けてる答えは
The
answers
that
I
seek,
いつも私を超えていく
Always
fly
past
me,
でもまだレースは続くの
But
the
race
is
still
on,
止まっているヒマはないでしょ
I
can't
afford
to
stop,
can
I?
そう
Blowin'
in!
Blowin'
in
the
wind!!
Blowin'
in!
Blowin'
in
the
wind!!
I'll
keep
searching,
探し続けて
Blowin'
in
the
wind!!
Blowin'
in
the
wind!!
On
the
quiet
night
roads,
静かな夜の道で
Even
if
tears
fall
from
my
eyes,
涙こぼれ落ちても
It’s
because
of
the
wind,
風のせいなのよ
I'm
not
sad
at
all,
風に吹かれて乱れてる
is
ruffled
by
the
wind,
前髪直してまた走るよ
I'll
fix
my
fringe
and
run
again,
身だしなみが大切なの
My
appearance
is
important,
気持ちが乗らないでしょう?
Otherwise
I
won’t
feel
motivated,
風に吹かれて舞うハテナ
The
question
mark
that’s
dancing
in
the
wind,
今日も手のなかすり抜ける
Also
slips
through
my
fingers
today,
もどかしさが推進力なの
My
frustrations
are
my
driving
force.
薄笑い浮かべて走るよ
I'm
running
with
a
wry
smile
on
my
face,
楽しまなきゃ
I
have
to
enjoy
this,
ニヤニヤが止まらないわ
I
can't
stop
grinning.
そう
Blowin'
in!
Blowin'
in
the
wind!!
Blowin'
in!
Blowin'
in
the
wind!!
I'll
keep
searching,
探し続けて
I
can't
help
but
grin,
ニヤニヤ
ニヤニヤ
しちゃう
I'm
going
to
keep
grinning,
ニヤニヤ
ニヤニヤ
しちゃおう
I'm
going
to
keep
grinning,
ニヤニヤ
ニヤニヤ
しちゃう
I'm
going
to
keep
grinning,
ニヤニヤ
ニヤニヤ
しちゃおう
I'm
going
to
keep
grinning,
止まらないのよ
I'm
not
going
to
stop.
(Blow
the
wind!
Blow
the
wind!
Blow
the
wind!
more!
more!!)
(Blow
the
wind!
Blow
the
wind!
Blow
the
wind!
more!
more!!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hiroki Arai, Shiho Yamanoha (pka Shiho), Go Inamasu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.