ステレオポニー - ツキアカリのミチシルベ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ステレオポニー - ツキアカリのミチシルベ




ツキアカリのミチシルベ
Moonlight Guide
答えのない毎日が
Every day without answers
ただ過ぎていく時間が
Time passes me by
これから先どうなるのだろう?
What will happen to my future?
わからない...
I don't know...
闇よりも深い夜の孤独に
Drowning in a darkness deeper than night
惑わされてた
I'm lost and confused
だれかに今気づいてほしい...
I want someone to notice me...
ここから逃げ出したいから
And help me escape this place
窓から見える朝焼け
Through my window, I see the morning sun
部屋に鳴り響く音
Music fills my room
アラームに起こされて
My alarm clock pierces the silence
薄暗い中 家飛び出すよ
And I rush out of the house in the dim light
カバンの中には
My bag is filled with
何も変わらない 平凡詰め込んで
The same old boring things
そしていつもの場所へ
And I head to the same old place
だれかが言った言葉が
Someone's words haunt me
気になって 惑わされて
Their judgment makes me doubt myself
争いたくなんてないから
I don't want to argue
何も言えない
So I stay silent
夢や理想はあるけれど
I have dreams and ambitions
気持ちばかり先に行って
But my imagination runs wild
現実がずっと後ろから
And reality always lags behind
ボクを見てる
Watching me
ねぇだれか教えて
Darling, tell me
みんなそうなのかな?
Is this how life is?
今日が幸せなら
If I'm happy today
それでいいと思えるって
Is that enough?
幼いころには
When I was a child
確かにあったよ
I used to be so sure
夢を追いかけてた
I knew what I wanted to be
でもそれも遠い記憶
But that seems like a distant memory now
答えのない毎日が
Every day without answers
ただ過ぎていく時間が
Time passes me by
これから先どうなるのだろう?
What will happen to my future?
わからない...
I don't know...
ツキアカリのミチシルベ
Moonlight guide
雲を越えボクに届け
Break through the clouds and reach me
進むべき道を照らしてよ
Light the path I must tread
今日がどんなに壊れそうでも
Even when today threatens to break me
何があっても
No matter what
何があっても
No matter what
信じてたいから
I will believe
あの日の遠い記憶 呼び覚ますから
I will rekindle the forgotten memories of that day
忘れないでね 胸に刻みつけ
Don't forget, keep them close to your heart
答えは自分の中に
The answers lie within you
必ずあるものだから
You just have to find them
あきらめないで
Don't give up
強く生きることをやめないで
Never stop fighting
悲しすぎて
Even when you're drowning in sorrow
前に進めない時でも
And can't see your way forward
共に悩み歩んだぼくらに
Remember the friends who have walked beside you
風は吹く
Through thick and thin
どこまででも
The wind will always blow





Writer(s): Aimi, aimi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.