Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰かを悲しませてまで
Auch
wenn
ich
nicht
lächeln
kann,
笑えなくても
wenn
es
bedeutet,
jemanden
traurig
zu
machen,
うつむいてたんだ
und
blickte
zu
Boden.
降り続く現実に
Gegen
die
andauernde
Realität
傘などない
gibt
es
keinen
Schirm.
そんな理由だけで
nur
aus
diesem
Grund
閉じ込められた
war
es
eingeschlossen,
My
story
Meine
Geschichte.
泪のムコウが見えるの
Ich
kann
jenseits
der
Tränen
sehen,
es
leuchtet.
いつか出逢える
Eines
Tages
werden
wir
uns
begegnen,
夜明けを待っている
Ich
warte
auf
die
Morgendämmerung.
誰かを悲しませてまで
Auch
wenn
ich
nicht
lächeln
kann,
笑えなくても
wenn
es
bedeutet,
jemanden
traurig
zu
machen,
うつむいてたんだ
und
blickte
zu
Boden.
Your
story
Deine
Geschichte.
月明かり濡れたまま
Vom
Mondlicht
durchnässt,
座り込んだ
setzte
ich
mich
hin.
雨の町にあかりが
Wie
Lichter,
die
eine
verregnete
Stadt
生きてゆけばいい
Es
ist
gut,
einfach
weiterzuleben,
どんな理由だって
Denn
egal
welcher
Grund,
構わないから
es
ist
mir
gleichgültig.
My
story
Meine
Geschichte.
泪のムコウが見えるの
Ich
kann
jenseits
der
Tränen
sehen,
es
leuchtet.
小さな窓には
Im
kleinen
Fenster,
青い空が映る
spiegelt
sich
der
blaue
Himmel.
Ah
ah
鳥のように
Ah
ah,
auch
wenn
ich
nicht
wie
ein
Vogel
無理に笑うことないよ
Du
musst
nicht
gezwungen
lächeln.
そのままでいいんだよ
Es
ist
in
Ordnung,
so
wie
du
bist.
信じ続けてゆくだけ
Einfach
weiterglauben.
泪のムコウが見えるの
Ich
kann
jenseits
der
Tränen
sehen,
es
leuchtet.
闇をくぐれば
Wenn
ich
die
Dunkelheit
durchquere,
あの空はきっと
wird
jener
Himmel
sicher
七色に変わる
sich
in
sieben
Farben
verwandeln.
誰かを悲しませたとき
Den
Schmerz,
den
ich
fühle,
wenn
ich
jemanden
traurig
gemacht
habe,
感じる痛み
damit
ich
ihn
nicht
vergesse,
忘れないように
schließe
ich
sanft
meine
Augen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aimi, aimi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.