Spitz - Bunny Girl (Live At Nippon Budokan / 2014) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Spitz - Bunny Girl (Live At Nippon Budokan / 2014)




Bunny Girl (Live At Nippon Budokan / 2014)
Bunny Girl (Live At Nippon Budokan / 2014)
寒そうなバニーガール 風が吹いた
A cold bunny girl, the wind blows
意地悪されて 震えていた
Bullied, she was shaking
恋は(恋は)
Love (Love)
恋は 何故かわがままに
Love is selfish for some reason
光のシャワーを 闇に向けた
It's a shower of light towards the darkness
俺もまたここで続けられそうさ
I also feel like I can continue here
そんな気がした曇りの日
That's what I felt on a cloudy day
Only youの合図で 回り始める
It starts spinning at the sign of Only you
君と落ちてく ゴミ袋で受け止めて
I fall with you, caught in a garbage bag
夢見たあとで 夢に溶けた
After dreaming, I melted into dreams
灯りを消して 一人泣いた
I turned off the lights and cried alone
いいなぁ(いいなぁ)
Ah (Ah)
いいなぁ と人をうらやんで
Ah envying people
青いカプセルを 噛み砕いた
I crushed the blue capsule
名も知らぬ君に 気に入られようと
For your unknown sake
底の無い谷を飛び越え
Jumping over the endless valley
Only you 世界中が口を歪める
Only you, the whole world's mouth twists
君に消される 砂嵐にさらわれて
Swept away by the sandstorm that erases you
俺もまたここで続けられそうさ
I also feel like I can continue here
そんな気がした曇りの日
That's what I felt on a cloudy day
Only you 世界中が口を歪める
Only you, the whole world's mouth twists
君に消される
You will vanish
Only youの合図で 回り始める
It starts spinning at the sign of Only you
君と落ちてく ゴミ袋で受け止めて
I fall with you, caught in a garbage bag





Writer(s): 草野マサムネ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.