Spitz - Heavy Mellow (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Spitz - Heavy Mellow (Live)




Heavy Mellow (Live)
Heavy Mellow (Live)
花は咲いたぜ
Flowers have bloomed
それでもなぜ
Even so, why
凍えそうな胸
My heart is freezing
ヘビーメロウなリズムに乗って
Riding a heavy mellow rhythm
太陽目指した
I aimed for the sun
嗤ってくれ
Laugh at me
時代遅れ
Outdated
俺も独りさ
I'm all alone
やめないで習いに逆らった
I didn't give up and fought against the tide
この日のため
For this day
君になりたい
I want to be you
赤い服 袖ひらめいて
Red dress, fluttering sleeves
確かな未来
Sure future
いらないって言える幸せ
A happiness that you can say you don't need
信じていいかい?
Can I believe it?
泣いてもいいかい?
Can I cry?
逃げるのがいやで
I hated running away
無茶ぶりされ
I put up with it
こらえてた頃
When I was being unreasonable
偶然という名の運命で出会った
By a coincidence called fate, I met
ヘンテコな女神
A strange goddess
紐をほどいて
Untying the rope
折り目伸ばして
Unfurling the creases
気球を操って
Manipulating the balloon
広い空で遊ぶ術を
The art of playing in the wide sky
授けてくれた
She taught me
優しい被支配
A gentle submission
痛みも同時に感じる
Feeling pain at the same time
OKなカン違い
An acceptable misunderstanding
続けたらついに真実
If I continue, I'll finally know the truth
信じていいかい?
Can I believe it?
泣いてもいいかい?
Can I cry?
(Guitar solo)
(Guitar solo)
夜は明けたぜ
The night has dawned
鶏も鳴いたぜ
The rooster has crowed
期待裏切る
Betrayal of expectations
なんちゃってファンキーなリズムに乗って
Riding a funky rhythm
生命灯せ
Light up your life
君になりたい
I want to be you
赤い服 袖ひらめいて
Red dress, fluttering sleeves
確かな未来
Sure future
いらないって言える幸せ
A happiness that you can say you don't need
テレパシーみたい
Like telepathy
ゴメンもサンキューもすっとばして
Skipping the apologies and thank yous
信じていいかい?
Can I believe it?
泣いてもいいかい?
Can I cry?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.