Spitz - Heavy Mellow - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Spitz - Heavy Mellow




Heavy Mellow
Heavy Mellow
花は咲いたぜ それでもなぜ 凍えそうな胸
Flowers are blooming, but still, why does my heart feel frozen?
ヘビーメロウなリズムに乗って 太陽目指した
I rode on the heavy mellow rhythm, aiming for the sun.
嗤ってくれ 時代遅れ 俺も独りさ
Please laugh, my dear. I'm behind the times, and I'm alone, too.
やめないで習いに逆らった この日のため
I didn't stop rebelling against the norm, for this day.
君になりたい 赤い服 袖ひらめいて
I want to be like you, in a red dress, with fluttering sleeves.
確かな未来 いらないって言える幸せ
A definite future, the happiness that I can say I don't need.
信じていいかい? 泣いてもいいかい?
Can I believe you? Can I cry?
逃げるのがいやで 無茶ぶりされ こらえてた頃
I hated running away, I endured the unreasonable demands, back then.
偶然という名の運命で出会った ヘンテコな女神
By a twist of so-called fate, I met a wacky goddess.
紐をほどいて 折り目伸ばして 気球を操って
She untied the strings, unfolded the creases, and manipulated the balloon.
広い空で遊ぶ術を 授けてくれた
She taught me how to play in the wide sky.
優しい被支配 痛みも同時に感じる
A sweet subjugation, I can feel pain too,
OKなカン違い 続けたらついに真実
An acceptable misunderstanding, but when I persisted, it finally became the truth.
信じていいかい? 泣いてもいいかい?
Can I believe you? Can I cry?
夜は明けたぜ 鶏も鳴いたぜ 期待裏切る
The night has broken, the rooster has crowed, it's not what you expected.
なんちゃってファンキーなリズムに乗って 生命灯せ
Riding on a funky rhythm that's just a joke, let's light up our lives.
君になりたい 赤い服 袖ひらめいて
I want to be like you, in a red dress, with fluttering sleeves.
確かな未来 いらないって言える幸せ
A definite future, the happiness that I can say I don't need.
テレパシーみたい ゴメンもサンキューもすっとばして
Like telepathy, skipping over sorry and thank you.
信じていいかい? 泣いてもいいかい?
Can I believe you? Can I cry?





Writer(s): 草野 正宗, 草野 正宗


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.