Paroles et traduction Spitz - Horo Kamome Wa Dokomademo (Album Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Horo Kamome Wa Dokomademo (Album Mix)
Seagull of Time (Album Mix)
悲しいジョークでついに5万年
With
sad
jokes,
50,000
years
have
passed
at
last
オチは涙のにわか雨
The
punchline,
a
sudden
shower
of
tears
でも放浪カモメはどこまでも
But
the
vagrant
seagull
flies
on
and
on
恥ずかしい日々
腰に巻きつけて
風に逆らうのさ
My
shameful
days,
tied
around
my
waist,
as
I
row
against
the
wind
ムダなものばかり欲しがって
I
only
desire
useless
things,
足りないものは
まだ
みつかんねー
The
things
I
lack,
I
can't
yet
find.
見ろ
あの夕焼けを
美しい...
Look
at
that
sunset,
how
beautiful...
上昇し続けることはできなくても
また
やり直せるさ
Even
If
I
can't
keep
flying
higher,
I
can
start
again
later.
そんな素直な気持ちで会いに行きたい
With
such
honest
feelings,
I
want
to
meet
you,
愛にあふれた短い言葉を
たったひとつだけ
With
only
one
short,
loving
phrase.
でも放浪カモメはどこまでも
But
the
vagrant
seagull
will
always
fly
on
and
on.
恥ずかしい日々
腰に巻きつけて
風に逆らうのさ
My
shameful
days,
tied
around
my
waist,
as
I
row
against
the
wind.
いつか素直な気持ちで会いに行きたい
Someday,
I
want
to
meet
you
with
honest
feelings.
愛にあふれた短い言葉を
差し上げたい
Offering
a
short,
loving
phrase.
ムチャ素直な気持ちで会いに行きたい
I
want
to
meet
you
with
honest
feelings,
パジャマのままで受け止めておくれ
たったひとつだけ
Just
accept
me
in
my
pajamas,
saying
it
only
once.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Hayabusa
date de sortie
26-07-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.