SPITZ - Jitensha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SPITZ - Jitensha




Jitensha
Bicycle
望まないことばかり 起こるこの頃
Only things I don't want happen lately
ペダル重たいけれど ピークをめざす
The pedals are heavy, but I strive to reach the peak
モーレツに情けなく 涙隠すよ
So pathetic and fierce, hiding my tears
大げさな君の心配顔 浮かんでぼやけた
Your overly concerned face appeared and blurred
冒険のつもりで 重ねた時だけど
Although I stacked up my time as if it were an adventure
最高のイベントは まだ先にあるはず
The best event is still yet to come
自転車で行きたいな スルリスルリと
I want to ride my bicycle, smoothly and swiftly
君の育った町まで 次の休みには
To the town where you grew up, on my next day off
戻れないことは 百も承知だったよなあ
I knew full well that I couldn't go back, didn't I?
感動のチャプターは もうちょい大事にとっておこう
I'll save this moving chapter for a little while longer
自転車で行きたいな スルリスルリと
I want to ride my bicycle, smoothly and swiftly
伸びて縮んでくうちに なんとかなるだろう
In due time, everything will somehow work out
なんとかなるだろう どうにか出来るだろう
Somehow it will work out, I will somehow manage





Writer(s): 草野 正宗


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.