Spitz - Koguma! Koguma! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Spitz - Koguma! Koguma!




Koguma! Koguma!
Little Bear! Little Bear!
はぐれたら 二度と会えない覚悟は
If we stray, I'm braced to never meet again.
つらいけど 頭の片隅にいた
It's painful, but it's in the back of my mind.
半分こにした 白い熱い中華まん 頬張る顔が好き
I love the way you munch on a hot, white steamed bun that we split in half.
喜びの温度はまだ 心にあるから
I still feel the warmth of that happiness in my heart.
君が駆け出す時 笑っていられそう
So I can smile when you start running.
トロフィーなど いらないからこっそり褒めて
I don't need a trophy, just praise me secretly,
それだけで あと90年は生きられる
and that will sustain me for the next 90 years.
仕事じゃなく 少しサイケな夜 バイバイ僕の分身
This isn't work, but a slightly psychedelic night; goodbye, my twin.
幸せになってな ただ幸せになってな
Be happy, just be happy.
あの日の涙が ネタになるくらいに
May the tears of that day become a joke.
間違ったっていいのにほら こだわりが過ぎて
It's okay to make mistakes, but look, you've been too particular.
君がコケないように 僕は祈るのだ
So I pray that you don't fall.
子グマ!子グマ!荒野の子グマ
Little bear! Little bear! Little bear of the wilderness.
おいでおいでするやつ 構わず走れ
Don't bother with the ones who beckon; just run.
子グマ!子グマ!逃げろよ子グマ
Little bear! Little bear! Run away, little bear.
暗闇抜けて もう少しだ
Get through the darkness, you're almost there.
いっぱい並べた 夢・希望・諸々 バイバイ僕の分身
I lined up so many dreams, hopes, and things; goodbye, my twin.
喜びの温度はまだ 心にあるから
I still feel the warmth of that happiness in my heart.
君が駆け出す時 笑っていられそう
So I can smile when you start running.
惜しかった思い出も 感動的に刻むから
I'll cherish even the memories that were almost within reach, because they're moving.
君が遠くなっても 笑っていられそう 強がっていられそう
Even if you go far away, I can smile, I can pretend to be strong.





Writer(s): Masamune Kusano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.