Paroles et traduction Spitz - Koisuru Bonjin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koisuru Bonjin
In Love Ordinary Person
恋する凡人
試されてる
狂った星の上
I'm
being
tested
as
an
ordinary
man
in
love
on
this
crazy
star.
やり方なんて習ってない
自分で考える
I
don't
know
how
to
do
it,
I
have
to
figure
it
out
for
myself.
「変わりたい」
何度思ったか
I've
thought
about
it
a
hundred
times,
"I
want
to
change
myself".
妄想だけではなく
Not
just
with
my
imagination.
今走るんだどしゃ降りの中を
明日が見えなくなっても
Now
I'm
running
through
the
pouring
rain,
even
if
I
can't
see
tomorrow.
君のために何でもやる
意味なんてどうにでもなる
I'll
do
anything
for
you,
the
meaning
doesn't
matter.
力ではもう止められない
I
can't
stop
with
my
strength.
そんなの凡人
思い込みで
まともな星の上
I'm
an
ordinary
person,
I'm
just
conceited,
on
a
decent
star.
おかしくなっていたのはこちら
浮き輪も失った
The
one
who
was
strange
was
here,
I
lost
my
life
preserver.
鏡に映る妙な男
A
strange
man
reflected
in
the
mirror.
リセットボタン使わず
I
won't
use
the
reset
button.
そうだ走るんだどしゃ降りの中を
矛盾だらけの話だけど
Yes,
I'm
running
through
the
pouring
rain,
even
though
it's
a
contradictory
story.
進化する前に戻って
なにもかもに感動しよう
Before
I
evolved,
I
went
back
and
was
impressed
by
everything.
そのまなざしに刺さりたい
I
want
to
be
stabbed
by
your
gaze.
消えたフリした炎でも
火種は小さく残ってた
Even
the
flame
I
pretended
to
have
disappeared,
the
embers
remained.
君みたいな良い匂いの人に
生まれてはじめて出会って
I
met
someone
like
you
who
smells
good
for
the
first
time
in
my
life.
今走るんだどしゃ降りの中を
明日が見えなくなっても
Now
I'm
running
through
the
pouring
rain,
even
if
I
can't
see
tomorrow.
君のために何でもやる
意味なんてどうにでもなる
I'll
do
anything
for
you,
the
meaning
doesn't
matter.
力ではもう止められない
I
can't
stop
with
my
strength.
走るんだどしゃ降りの中を
ロックンロールの微熱の中を
I'm
running
through
the
pouring
rain,
through
the
rock
and
roll
fever.
定まってる道などなく
雑草をふみしめて行く
There
is
no
set
path,
I'll
just
trample
on
the
weeds
and
go.
これ以上は歌詞にできない
I
can't
write
any
more
lyrics.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 草野 正宗, 草野 正宗
Album
Togemaru
date de sortie
27-10-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.