Spitz - Shiosai Chang - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Spitz - Shiosai Chang




Shiosai Chang
Shiosai Chang
偶然会ったよツンツンは ときどき見せる笑顔がいい
I met you by chance. The girl with the pointy hair, the one with the cute smile she shows from time to time
逆転ゲームで 行っちゃいたいのさ
In this game of reverse, I want to go for it
潮騒 潮騒 潮騒ちゃん
Shiosai, Shiosai, Shiosai-chan
潮騒 潮騒 潮騒ちゃん
Shiosai, Shiosai, Shiosai-chan
団体行動だったんで 周りの言葉でまどわされ
It was group dynamics, I got confused by what everyone was saying,
ばってん もう やめたったい こげなとこから
But screw it, I'm quitting this place
飛びたい 飛びたい 飛びたいな
I want to fly, I want to fly, I want to fly
飛びたい 飛びたい 飛びたいな
I want to fly, I want to fly, I want to fly
夢なら 覚めないで もう少し
If this is a dream, don't let me wake up
同じ匂いの風 かいでいたい
I want to keep breathing in this air that has your scent
きらめくファンシーな世界には 似合わねーって 茶化すなよ
They say I don't belong in this glittering, fancy world, but don't make fun of me
あんとき泣いてた幽霊も ビートに合わせて手を叩く
The ghost who was crying then started clapping her hands to the beat
すったもんだで ラッキー候補さ
Through all the fuss, I'm a lucky candidate
潮騒 潮騒 潮騒ちゃん
Shiosai, Shiosai, Shiosai-chan
潮騒 潮騒 潮騒ちゃん
Shiosai, Shiosai, Shiosai-chan
半端にマニアな寒村で 初めてなめた蜜の味
In my backwater hometown, I tasted the sweetness of honey for the first time
知っちゃったんなら 頑張れそうです
Now that I know what it's like, I feel like I can keep going
ネバーダイ ネバーダイ ネバーダイです
Never die, never die, never die
ネバーダイ ネバーダイ ネバーダイです
Never die, never die, never die
偉大な何かがいるのなら
If there is something great out there,
ひとまず 放っといて下さいませんか?
Can you please just leave me alone for now?
自力で古ぼけた船を 沖に出してみたいんです
I want to set sail in my old, worn-out boat
偶然会ったよツンツンは ときどき見せる笑顔がいい
I met you by chance. The girl with the pointy hair, the one with the cute smile she shows from time to time
逆転ゲームで 行っちゃいたいのさ
In this game of reverse, I want to go for it
潮騒 潮騒 潮騒ちゃん 潮騒 潮騒 潮騒ちゃん
Shiosai, Shiosai, Shiosai-chan, Shiosai, Shiosai, Shiosai-chan
潮騒 潮騒 潮騒ちゃん 潮騒 潮騒 潮騒ちゃん
Shiosai, Shiosai, Shiosai-chan, Shiosai, Shiosai, Shiosai-chan





Writer(s): Masamune Kusano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.