Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
名前すら無いような
濁った小川に
На
мутном
ручье,
даже
без
названия,
浮かべたイカダに乗って
На
самодельном
плоту
плывем
мы
с
тобой,
僕らはただ行く
すべて謎だらけ
Мы
просто
идем,
все
вокруг
загадка,
昨日の記憶さえ捨てて
Вчерашние
воспоминания
позабудь,
心をひとつにし
掟を蹴り破れ
Сердца
наши
едины,
правила
— долой,
果ての果てを目ざせ
К
краю
земли
мы
держим
путь.
巨大な街の地下
抜ければ青い海
Под
гигантским
городом,
выйдем
к
синему
морю,
役割に縛られず
Ролями
не
связаны,
竜巻、雷、群れをなす虫に
Смерчи,
молнии,
полчища
насекомых,
血を吸われることもある
Кровь
нашу
пить
могут
иногда.
心をひとつにし
ザラつく星に触われ
Сердца
наши
едины,
шероховатых
звезд
касаемся,
果ての果てを目ざせ
К
краю
земли
мы
держим
путь.
あゝ
いつかピカプカのわけが
見えてくる
Ах,
когда-нибудь
поймем,
что
значит
это
сияние,
あゝ
必ずこんな僕らにも
見えてくる
Ах,
обязательно,
даже
мы
с
тобой,
увидим,
心をひとつにし
掟を蹴り破れ
Сердца
наши
едины,
правила
— долой,
果ての果てを目ざせ
К
краю
земли
мы
держим
путь.
心をひとつにし
ザラつく星に触われ
Сердца
наши
едины,
шероховатых
звезд
касаемся,
果ての果てを目ざせ
К
краю
земли
мы
держим
путь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 草野 正宗
Album
Togemaru
date de sortie
27-10-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.