SPITZ - さびしくなかった - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SPITZ - さびしくなかった




さびしくなかった
I Wasn't Lonely
さびしくなかった 君に会うまでは
I wasn't lonely, not until I met you
生まれ変わる これほどまで容易く
Reborn, so easily, like this
理由を探していたんだけど 影踏みみたいで
I was searching for a reason, like stepping on shadows
ルーティンの中ヒマをつぶす それもありだった
Killing time within my routine, that was fine too
眼差しに溶かされたのは 不覚でした
Being melted by your gaze, I wasn't prepared
かき乱されたことでわかった 新しい魔法
Being stirred up like this, I understood, a new magic
さびしくなかった 君に会うまでは
I wasn't lonely, not until I met you
ひとりで食事する時も ひとりで灯り消す時も
Even when dining alone, even when turning off the lights alone
いつか失う日が 来るのだとしても
Even if the day comes when I lose you
優しくなる きらめいて見苦しく
I'll become gentle, shimmering, unsightly
生まれ変わる これほどまで容易く
Reborn, so easily, like this
鈍感は長所だと笑う 傷を隠して
Laughing that being insensitive is a strength, hiding my wounds
草原が続くなだらかに そんなイメージを持って
With the image of a gently sloping grassland continuing on
離れていても常に想う 喜ぶ顔
Even when apart, I'm always thinking of your happy face
以前とは違うキャラが行く しもべのハート
A different character from before goes forth, a servant's heart
さびしくなかった 君に会うまでは
I wasn't lonely, not until I met you
ひとりで目を覚ます朝も ひとりで散歩する午後も
Even on mornings waking up alone, even on afternoons strolling alone
和みの季節よ 長く保てよと
Oh, season of peace, please last a long time
強く祈る わがままに青白く
I pray strongly, selfishly, pale and blue
生まれ変わる これほどまで容易く
Reborn, so easily, like this
さびしくなかった 君に会うまでは
I wasn't lonely, not until I met you
ひとりで食事する時も ひとりで灯り消す時も
Even when dining alone, even when turning off the lights alone
いつか失う日が 来るのだとしても
Even if the day comes when I lose you
優しくなる きらめいて見苦しく
I'll become gentle, shimmering, unsightly
生まれ変わる これほどまで容易く
Reborn, so easily, like this






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.