Spitz - ナイフ(Live from SPITZ JAMBOREE TOUR 2010) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Spitz - ナイフ(Live from SPITZ JAMBOREE TOUR 2010)




ナイフ(Live from SPITZ JAMBOREE TOUR 2010)
A Knife (Live from SPITZ JAMBOREE TOUR 2010)
君は小さくて 悲しいほど無防備で
You are small and sadly defenseless
無知でのんきで 優しいけど嘘つきで
Ignorant, carefree, gentle, but a liar
もうすぐだね 3月の君のバースデイには
It will be soon, your birthday in March
ハンティングナイフのごついやつをあげる 待ってて
I will give you a chunky hunting knife, wait
君がこのナイフを握りしめるイメージを
The image of you clutching this knife
毎日毎日浮かべながらすごしてるよ
I imagine it every single day
目を閉じて不完全な部屋に帰るよ
Closing my eyes, I return to the incomplete room
いつになっても 晴れそうにない霧の中で
In the fog that never seems to clear
果てしないサバンナを行く しなやかで強い足で
Walking the endless savanna with lithe, strong legs
夕暮れのサバンナを行く ふり向かず目を光らせて
Walking the savanna at dusk, not looking back, eyes gleaming
血まみれの夢許されて心が乾かないうちに
Before our hearts dry out from our thirst for blood
サルからヒトヘ枝分かれして ここにいる僕らは
From apes to humans, we ended up here
蜜柑色の満月が膨らむ午後6時に
At 6pm, as the orange full moon swells
シルバーのビートルを見かけたんだ20で
I saw a silver Beetle at 20
今度こそ何かいいことがきっざあるだろう
This time, something good is bound to happen
いつになっても 晴れそうにない霧の中で
In the fog that never seems to clear
君は小さくて 悲しいほど無防備で
You are small and sadly defenseless
無知でのんきで 優しいけど嘘つきで
Ignorant, carefree, gentle, but a liar
もうすぐだね 3月の君のバースデイには
It will be soon, your birthday in March
ハンティングナイフのごついやつをあげる 待ってて
I will give you a chunky hunting knife, wait





Writer(s): 草野 正宗, 草野 正宗


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.